●45466 112/23 hn9480412 R[超次元] 遊戲業界總選舉 ,成果發表
文章代碼(AID)#1Kc55jmz (C_Chat) [ptt.cc]
作者: hn9480412 (ilinker) 看板: C_Chat
標題: Re: [超次元] 遊戲業界總選舉 ,成果發表
時間: Tue Dec 23 01:14:18 2014
: 推 pandoraz: 各角色是代表哪家公司? 沒看過這系列XD 12/22 19:23
------------------------廢話開始---------------------
人妻到底哪裡好了.....
然後系列作有可能會移植到PC(在STEAM上架)
http://blog.esuteru.com/archives/7984856.html
------------------------廢話結束---------------------
從第一名開始往下講
ブラン :任天堂的Wii的擬人化。從法文Blanc翻過來的(Blanc在法文代表白色的意思)
アイエフちゃん :該系列作發行商idea factory擬人化
ネプテューヌ:Sega Mega Drive + Super 32X的擬人化
Sega曾經打算將Mega Drive與週邊Super 32X組裝起來當新的MD主機,但後來Saturn熱賣後
就終止計畫了(這是用來暗指Sega在Saturn後的下一款主機Neptune)
プルルート:Sega曾經記畫中開發的主機代號pluto的擬人化
(把 Saturn 內置數據機來當新主機賣,但原型機在2013年在ebay以15500美金標走)
ノワール:SONY PS3的擬人化。從法文Noire翻過來的(Noire在法文代表黑色的意思)
ベール:微軟的Xbox 360的擬人化。從法文Vert翻過來的(Vert在法文代表綠色的意思)
ネプギア:Sega的掌上型遊戲機Game gear的擬人化
ユニ:Sony PSP的擬人化
デンゲキコちゃん:電擊Playstation的擬人化
イストワール:紫國教主。意義不明
ロム:任天堂NDSL的擬人化
天王星うずめ:Sega Dreamcast的擬人化
ラム:任天堂NDS的擬人化
ピーシェ:NEC PC-Engine的擬人化
西沢ミナ:白國教主。意義不明
コンパちゃん:該遊戲系列作開發商Compileheart的擬人化。而Compileheart也是
idea factory的子公司
海男:聽說在新次元被當作是角色的一環
キセイジョウ・レイ:Atari 2600的擬人化
箱崎チカ:綠國教主。意義不明
マジェコンヌ:在無印(RE;1)和神V(RE;3)出現的角色。取自於日文的マジコン(翻成中文通
常是指燒錄卡。也就是盜版)
神宮寺ケイ:黑國教主。意義不明
マジック・ザ・ハード:在MK2(RE;2)中犯罪組織マジェコンヌ的首領
リンダ(下っ端):在MK2(RE;2)中犯罪組織マジェコンヌ裡的打雜小鬼
ワレチュー:在MK2(RE;2)中犯罪組織マジェコンヌ裡的打雜小鬼
クロワール:在神V(RE;3)出現的七賢人之一
アブネス:在神V(RE;3)出現的七賢人之一
--
推 Ouro: Ezio不是做螢幕的那個嗎? 09/23 12:34
→ MrDisgrace: 那是Eizo09/23 12:37
推 kuninaka: EZIO是Ferrari的超跑吧09/23 12:43
→ hades360: 那是enzo 09/23 12:49
推 KYLAT: Ezio不是電視品牌嗎? 09/23 13:30
推 deray: 那是Vizio09/23 13:33
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.149.39
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1419268461.A.C3D.html
推 weiyilan: いすーん有看過是イース的說法 12/23 01:37
→ weiyilan: 至於箱崎チカ就是從箱○チカン換過來的 12/23 01:37