推 laba5566:可以想像中配毀滅原作www 02/19 13:23
→ kaj1983:沒有到毀滅的地步啦XDDD 02/19 13:24
推 Xhocer:千早小時候的聲音還蠻可愛的 02/19 13:24
推 gentin:買了代理的DVD 1700 結果PC光碟機挑片 還好筆電可以讀 02/19 13:28
→ gentin:DVD沒注意到有沒有中配 有些和歌翻譯和漫畫不太一樣 02/19 13:29
推 laba5566:木棉花跟東立翻譯當然不一樣 02/19 13:31
→ laba5566:是說美秀姐居然配新www 02/19 13:32
→ laba5566:1700而已? 這麼便宜? 02/19 13:33
→ laba5566:剛找了一下幾乎都要兩千 哪買的? 02/19 13:34
推 ian5630:千早 日配跟中配都不錯呀 會繼續看下去 02/19 13:51
→ bromine:似乎是用語助詞帶出腔調不同 為什麼早上出來拿報紙「咧」 02/19 13:51
→ bromine:中配的唱牌莫名拉長音...聽著都想笑出來 www 02/19 13:52
→ laba5566:日文音節較長 就算是一般講話中配都必須放慢速度 02/19 13:54
→ holymoon99:如果早期中配的話 和歌大概會變唐詩巴. 02/19 14:10
推 ntc039400:中文女主角配音是石采薇,她的話其實還ok,不太會出大包 02/19 14:57
※ kaj1983:轉錄至看板 TWvoice 02/19 16:14
推 gentin:木棉花DVD在下去年十一月於光南站前店入手 02/21 15:07