推 blaze520:看的第一本書是10萬個為什麼囧 03/28 13:18
推 foxjolin:我彷彿聽到麻枝准在呼喚原po了 .......... 03/28 13:19
推 killme323:一套一月至十二月的小百科<-- 03/28 13:19
推 coldman519: 10萬個為什麼囧 03/28 13:19
→ killme323:打下的虎爛基礎到高中還能虎爛人(笑 03/28 13:20
推 MAHORA:要我關掉電腦好像已經成了不可能的任務....(汗 03/28 13:20
推 mariandtmac:小時候最喜歡的一本書是農莊男孩 裡面的食物感覺都超 03/28 13:20
→ mariandtmac:好吃... 03/28 13:20
推 Newdaylife:原PO說的淡淡的,但其實... 03/28 13:20
漢聲跟鹿橋出過很多經典,我猶記得鹿橋出的世界經典名著
的『漫畫版』非常的棒,小朋友都能理解的文字
這套我還有,我要把他留起來!傳下去~~~~~~~
漢聲也代理過很多有趣的繪本,現在一本價值都四五百,
應該說是升值了?
方眼男孩,內容相當有趣,各位可以去看一下。
另外,各位一定要看一下『夢書之城』這本小說了,
這是我在2009年看過最有趣、精彩的小說!
而且他的插畫簡直是藝術品了,感謝台灣有人代理...
推 blaze520:2樓的意思我不太理解XD 03/28 13:21
→ mariandtmac:還記得幼稚園就跑到園長室拿中國月份故事下來看 03/28 13:21
推 MAHORA:這篇文有股淡淡的.... 03/28 13:22
→ mariandtmac:家裡訂國語周刊送了一堆書 也都看完了 03/28 13:22
→ blaze520:阿咧 看太快了 原來裡面有這樣的故事... 03/28 13:22
→ mariandtmac:小時候的閱讀量反而比現在還要大... 03/28 13:22
→ blaze520:國小都在看歷史故事和科普叢書... 03/28 13:23
→ blaze520:話說幼稚園的時候看的懂字嗎... 03/28 13:25
推 PrinceBamboo:原來老脾氣的舊翻譯是雷脾氣 03/28 13:25
→ mariandtmac:看得懂啊 大班大概7歲了 03/28 13:26
→ PrinceBamboo:我家有國際學社出版社 十萬個為什麼 人體大奇航 書跟 03/28 13:26
→ PrinceBamboo:錄影帶 還有全國兒童樂園跟巧連智月刊+錄音帶 03/28 13:27
推 jjj66662000:幼稚園連英文都可以講很好了字有什麼難(煙) 03/28 13:27
※ 編輯: ddt442 來自: 76.170.72.92 (03/28 13:36)
推 TaiwanX:乍看下是文學少女 但是這是工口書 03/28 13:33
推 foxjolin:我的意思是 感覺這篇的故事 再加一些東西 03/28 13:34
→ foxjolin:就可以變成Key社遊戲的某條小線之纇的 (例如一枝蠟琴美) 03/28 13:34
→ foxjolin: 打錯 是瀨... 03/28 13:35
推 peasuka:閱讀真的是要從小培養... 03/28 13:37
推 tcpic:我比較喜歡 三毛貓與亡靈騷動這個名字w 03/28 13:56
推 satousei:犀川打錯了 03/28 14:12
(以修正)
※ 編輯: ddt442 來自: 76.170.72.92 (03/28 14:15)
推 pauleagle:推童話故事大王 當時的那尼亞全套...我要再推 03/28 14:23
→ pauleagle:漢聲的姆指文庫XD 03/28 14:24
→ TheJustice:那尼亞那套我小時後也是超喜歡..比電影好太多了 03/28 14:28
推 jackyu0810:故事大王和童話大王是不同的兩套喔 中年級和高年級適用 03/28 14:57
推 quite:認識推一下XD 03/28 15:23
推 LUDWIN:推,我國小就再翻老爸的書櫃看成習慣 03/28 23:39
→ arrakis:說到牛頓我只想大笑三聲 (遠目) 03/29 17:13
→ arrakis:啊, 方眼男孩, 這本是我老弟的, 說到漢聲的繪本, 老鼠家族 03/29 17:15
→ arrakis:到底有沒有代完啊? 03/29 17:15
→ arrakis:很遺憾沒上院線只出台版DVD的野獸國當年也是漢聲出的 03/29 17:16