推 alan99:別管英文了 不覺得西索打棒球超有趣的嗎 XD 03/29 00:27
推 GiantGG:渡久地來CPBL一定很有趣 03/29 00:30
推 altoaizen:不是西索啦 他明明就是アガキ 別以為染個頭髮就認不出來 03/29 00:32
→ CHCOOBOO:別管英文了 不覺得西索打棒球超有趣的嗎 XD 03/29 00:32
推 aappjj:別管英文了 不覺得西索打棒球超有趣的嗎 XD 03/29 00:34
推 jokermoon:其實沒有奇怪 你要把他解釋為I後面省略了WIN 03/29 00:35
→ jokermoon:這樣就無誤了 03/29 00:35
推 windycat:改成ME好像就可以了? 03/29 00:36
推 Zachary1987:可以去找漫畫看 完結了 動畫大概做到快一半而已吧 03/29 00:49
→ Zachary1987:漫畫還有外傳 在說全明星賽及提到之後的事 03/29 01:02
→ agatha0728:我就是看漫畫呀! 但是很想知道西索開始打棒球的原因XD 03/29 01:20
推 akaing:應該沒錯 是當主詞用 03/29 07:11
→ mymike12:不一定剩一個字都是接受詞阿=w= 03/29 07:20
推 bluegmn:西索別打棒球了,來打麻將吧 03/29 10:57
→ aoiaoi:印象 只有代過 沒有很明確的交代 .... 03/29 16:23
→ aoiaoi:這漫畫到改合約後 感覺梗就用光了....隻後就沒那麼危機的感 03/29 16:25
→ terter:文法沒錯啊,用'I', no body wins but I (win)... 03/29 18:56