精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●44041 22 8/07 rockmanx52 □ [閒聊] 有時會想英文版偽戀會怎麼翻譯「大猩猩」 文章代碼(AID): #1JudkS8i (C_Chat) [ptt.cc] 作者: rockmanx52 (請勿叫我中國人) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] 有時會想英文版偽戀會怎麼翻譯「大猩猩」 時間: Thu Aug 7 03:01:45 2014 結果就找到答案了 http://i.imgur.com/GLkhT6K.jpg 真是言簡意賅啊.... 同場加映 http://i.imgur.com/mT40qfX.jpg 一張BD塞完一季 我開始覺得台灣人很幸福了... http://i.imgur.com/kvogfpX.jpg 銀河最棒的爸爸 -- Sent from my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 98.150.145.66 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1407351708.A.22C.html
pigv:亞馬遜的是2-Disc…… 08/07 03:05
gino0717:怎麼不翻gorilla 08/07 03:07
pigv:買過美版加速BD,4碟,英日雙語,英語字幕,畫質還是很不錯的 08/07 03:07
miname:我跟2f的想法一樣 08/07 03:19
iwcuforever:我反而覺得台日BD分集分太多片了.... 08/07 03:20
wohtp:total run time是250分鐘。一張BD裝兩小時零五分還好啊。 08/07 03:22
iwcuforever:一張BD25GB放3話六十多分鐘一整個浪費,賣的又貴.... 08/07 03:23
wohtp:日本那種一張BD裝兩話50分鐘的,真的有把25Gb裝滿嗎? 08/07 03:24
yogira:http://i.imgur.com/AVIcuJB.png 好希望知道是 BD25/BD50 08/07 03:25
yogira:如果只論伊莉雅的體積來看,用兩片 BD50 塞真的剛好 08/07 03:35
doomhammer:可能是monkey用來形容好動的小鬼比較常用吧...直翻 08/07 03:53
doomhammer:Gorilla外國人可能會覺得"這角色哪裡像猩猩了..." 08/07 03:53
pigv:話說魔蔥的書店英文版也是Book Shop Girl 08/07 04:39
pigv:當年DVD時期1張D5放兩話也是有空間的 08/07 04:40
rockmanx52:也是啦...日本那種多片賣根本就是賣特典而非動畫本體 08/07 04:51
pigv:日本那完全是把BD當VCD來賣 08/07 04:54
rockmanx52:這樣我就突然想到 美版有映像特典嗎? 08/07 04:55
rockmanx52:像是副音軌那類的 08/07 04:56
toyamaK52:翻成 Sorachi Hideaki .或 Kondou Isao 08/07 05:19
toyamaK52:當然 Akagi Takenori 應該也可以 08/07 05:21
pigv:美版加速有無字幕OPED和8話小加速,還有美版的預告片 08/07 05:24
attacksoil:居然不是gorilla 08/07 06:53
salagadoola:猴子XDD 08/07 07:17
arcanite:居然不是gorilla+1 08/07 07:29
pigv:算了吧。呵呵y 08/07 07:31
Leeng:說好的Gorilla呢 08/07 07:41
LABOYS:my wife 08/07 07:49
yankeefat:不夠直白啊XD 08/07 07:58
LABOYS:我和朋友去逛街看到偽戀的單行本,我指著封面上的千棘告訴 08/07 08:01
LABOYS:我朋友她叫「大猩猩」,我朋友也是一副百思不得其解的表情 08/07 08:02
colan8:表示你朋友不宅 這樣 ( ′_>`) 08/07 08:03
minatsukirin:居然是猴子wwwwww 08/07 08:41
kerry0496x:為看先猜Monkey 08/07 08:49
kerry0496x:未 08/07 08:49
kerry0496x:其實好好想想 與英文的語感還有形容詞 08/07 08:50
kerry0496x:用Monkey都會比較舒服 08/07 08:50
kerry0496x:(當然 得先排除Yellow monkey 這種不用在這的含意) 08/07 08:51
g3sg1:應該叫gorilla gorilla gorilla才對(誤) 08/07 09:07
SCLPAL:你喜歡哪個女角 吱吱 lol 08/07 09:17
BSpowerx:Gorilla Gorilla Gorilla才是真‧大猩猩阿! 08/07 09:21
Entropy1988: GODZILLA 08/07 09:35
cauliflower:我以為是金剛 08/07 09:57
holymoon99:GirlRilla 08/07 10:07
deepseas:熊田薰表示: 08/07 13:10
littlesno: 蔬菜大好!!! 08/07 14:34
arcanite:Godrilla 08/07 15:12