→ eva05s:林蔭佛寺不是網友惡搞的嗎? 08/09 22:11
推 weiyilan:林蔭佛寺是因為雲騎被翻成佛手騎士故意這樣叫的 08/09 22:11
→ eva05s:就算是音譯也不太可能用這個吧W 08/09 22:12
→ PrinceBamboo:momo沒有不可能的翻譯吧 還有葛拉發權XD 08/09 22:13
推 ttoy:是里茵福斯吧XDDDD 08/09 22:13
→ busters0:我記得有什麼阿伯的什麼使節團還什麼的 08/09 22:14
→ hinofox: 迪 08/09 22:15
→ weiyilan:碟阿伯理克使節團ww 08/09 22:15
推 shouru:疊阿伯克使節團~ 電視上看到都不好意思看這羞恥名子XD 08/09 22:15
→ ttoy:農藥之心火鳳凰 烷氫汽艇 08/09 22:15
→ PrinceBamboo:為什麼這麼爆笑的譯名 配音員還都能照念沒有抗議呢 08/09 22:18
→ eva05s:工作嘛 08/09 22:20
推 Camera8025:林陰佛寺我印象中是在本気狩!?なのはさん上看到的? 08/09 22:22
→ PrinceBamboo:5:31 Starlight Breaker字幕打"星光破壞砲" 08/09 22:26
→ PrinceBamboo:可是 6:07秒 卻又說"迴路遮斷器" 08/09 22:27
推 pl726:林蔭佛寺 住持 耶噶密‧哈雅貼 08/09 22:29
推 yang0623:迴路遮斷器~~~~~~~~~~~~(崩潰) 08/09 22:32
推 P2:神尼訶葉帖 08/09 22:33
→ busters0:勸你不要小看我們蝶阿伯李客使節團喔 08/09 22:35
推 Leeng:西瓜迴路遮斷器 08/09 22:59
推 terry88219:當年第一次看都很認真看沒注意 看完原版才知道這啥神 08/09 23:16
→ terry88219:翻譯XD 08/09 23:16
→ SCLPAL: 其實我很想看聲優配音時的想法(表情)XD 08/10 01:51