→ Xavy: 高飛車不是個性的一種嗎? 有變死語喔? 08/23 00:20
→ yingjoulin: 高飛車是啥? 08/23 00:21
推 scarface: 對付獅子咆哮彈的招式~ 08/23 00:27
推 Entropy1988: 沒聽過高飛車 08/23 00:28
→ Entropy1988: 雖然有聽過高飛 08/23 00:28
: 高飛車是不是有點像冰山美人 嶺上之花那型?
舉例一下好了...http://youtu.be/ufzv3D0wVVw?t=4m35s
推 icypyh: 高飛車一開始是指雲霄飛車 後來是指強勢的意思 08/23 01:10
高飛車
[名・形動]
1 将棋で、浮き飛車のこと。
2 相手に対して高圧的な態度をとること。また、そのさま。
「─な物言い」「─に出る」
byデジタル大辞泉
古日本哪來雲霄飛車? 你當每個國家都像古中國有無敵風火輪嗎?
→ aya16810: 食戟的挑剔大小姐算不算XDD? 08/23 01:11
推 yakuky: 高飛車什麼時候變成ACG用語了? @@? 08/23 01:11
→ icypyh: 這也不是ACG用語XD 一般場合就有了 08/23 01:12
→ holymoon99: 這種演不好就像精神錯亂的神經病 真的..... 08/23 01:12
推 deepseas: 原本是將棋用語吧 08/23 01:13
→ deathslime: "難道OOO在台灣不能有自己的解釋" 08/23 01:13
推 biglafu: 高飛車腳色好像至少80年代就有這樣形容了.. 08/23 01:13
→ icypyh: 喔喔搞錯了 感謝樓上 雲些飛車那個是以高飛車命名的設施 08/23 01:14
→ icypyh: 總之 一般場合即可用... 08/23 01:15
※ 編輯: belmontc (59.126.55.241), 08/23/2014 01:15:56
推 h90257: 城戶沙織? 08/23 01:15
→ deathslime: 舉一個黑話轉名詞的例子:"彈幕" 08/23 01:16
→ belmontc: 以前很多高飛車性格的女角阿... 08/23 01:16
→ deathslime: 動画が同じようなコメントで埋め尽くされる状態を指す 08/23 01:16
→ deathslime: 這是niconico大百科裡面的解釋片段 08/23 01:17
→ deathslime: 不過在華人地區,這個詞似乎變成"comment飛過"的代名詞 08/23 01:17
推 scvb: 從很多comment變成comment=彈幕 08/23 01:19
→ icypyh: 彈幕 那個是原本指射擊遊戲的發射的子彈群(尤其DOS時代) 08/23 01:20
推 deathslime: 對,不過這個彈幕解釋是針對Comment上的 08/23 01:21
→ icypyh: 很多個留言跑馬看起來就像一堆炸彈飛過 08/23 01:21
→ belmontc: 抱歉,彈幕應該是林友德喊的"左翼! 彈幕太薄了"開始的吧 08/23 01:21
→ belmontc: 甚麼時候變成日香日香的專有詞了? 08/23 01:22
推 sopare: 原本就是子彈或砲彈群的意思啊 08/23 01:22
→ sopare: 這邊是說NICO上的彈幕用法和中文對彈幕留言的看法不同吧? 08/23 01:23
→ deathslime: 二次大戰子彈滿天飛看起來像幕(=簾子)一樣多,取叫彈幕 08/23 01:23
→ sopare: 會飛過去的留言要翻成中文 應該叫跑馬燈留言? 08/23 01:24
→ eva05s: NICO上的「彈幕」本來就是因為數量過多到蓋去畫面 08/23 01:26
→ eva05s: 才被戲稱為彈幕的 08/23 01:26
推 thuki: 我第一次學到這個詞是形容兀兒德 08/23 01:26
→ eva05s: 而不是單指那種留言方式 08/23 01:26
推 sopare: 彈幕應該翻成"跑馬燈留言海"? 08/23 01:27
推 icypyh: 簡稱跑馬海(???) 08/23 01:28
→ sopare: 跑留海(?) 08/23 01:29
→ deathslime: 還要扯的話,"萌"這個字在新聞媒體的認知和你我的落差 08/23 01:32
推 sopare: 經典的錯誤用法還是幾年前的"orz"吧 08/23 01:34
推 tsukirit: 萌 每個人之間都有落差了 08/23 01:34
→ sopare: "蘿莉"的原始定義和現在也不一樣了 08/23 01:36
推 icypyh: 照這樣看 搞不好萌え遲早會在學測或指考裡面看到? 08/23 01:36
→ icypyh: Orz都有了 08/23 01:36
推 acidrain: 等七年級成為社會中堅就有了 08/23 01:38
→ eva05s: 其實學校教師或補習班的自出卷上 一些常出現媒體上的用語 08/23 01:40
→ eva05s: 已經不是那麼稀有了 08/23 01:40
推 scvb: 說到媒體誤用最好笑的就是以前的同人誌 08/23 01:46
→ scvb: cos霹靂角色被說是會動的同人誌 08/23 01:47
推 sopare: 媒體邏輯:同人是人 宅男必在家 08/23 01:52
推 scvb: 現在在外面跑的也會被說宅男 08/23 01:54
推 Layase1: K島正夯 08/23 01:59
推 shihpoyen: 新聞媒體中 萌=可愛 雖然不能說完全錯誤 但用來形容動 08/23 07:01
→ shihpoyen: 物真的是怎麼看怎麼怪XD 08/23 07:01
推 Anasiyas: 霉體 08/23 09:08
→ Xavy: 高飛車都欠調教! 08/23 09:25
推 Entropy1988: 沒有把同人當同性戀已經可以偷笑了 08/23 09:38
→ Entropy1988: 上次還有上K島被當成拉K 08/23 09:38
→ Diaw01: 那個人好像被捅了 08/23 10:10