精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: MRZ (臺大歷史系教授......Orz) 站內: C_Chat 標題: Re: [問題] 飛輪少年~~威爾 時間: Thu Apr 15 10:26:10 2010 ※ 引述《slashmoon (網球丸子)》之銘言: : 最近期中考念到心情很差: 跑回去翻飛輪~~: 突然發現之前就很想問的問題... : 跟咢打的重力子威爾...就是可以操縱水的那個...: 時間之配者有說 : "Rix....古希臘語中是王的意思...天生就被冠有王之名的少年嗎...?" : 可是我到菇狗大神查不到這件事阿~~~: 有人可以幫我求證一下嗎QQ : RIX=王: 如果是真的有...看大幕真的看漫畫長常識= = 少看點漫畫,多看點書吧! 首先,那應該是拼做"rex",但那是"拉丁文",不是"希臘文". 其次,希臘文的"king"是"βασιλι (vasilias)" -- 傑米,炸掉它吧。 ⊙─ ─⊙▂⊙ 碰到問題,用C4就對了! █◤ Adam Savage Jamie Hyneman MYTHBUSTERS by dajidali -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.218.26
LUDWIN:最近教授和陛下的出現場景似乎倒反了XXD 04/15 10:27
yifenger0802:推少看點漫畫 多看點書吧XDDDD 04/15 10:30
Aethas:果然是教授 超強的 >///< 04/15 10:33
slashmoon:Oops~所以漫畫寫錯囉?sorry~~ 04/15 11:00
該說sorry的是漫畫 ※ 編輯: MRZ 來自: 114.42.218.26 (04/15 11:03)
Profaner:一樓wwww 04/15 11:43
mymike12:我只看到一堆參數相乘XD 04/15 12:25
gy24cfj5:我也是 (揉眼 數學系的哀傷 ( ′_>`) 04/15 12:45