→ Xpwa563704ju: 以前那個年代我滿佩服譯者的,也不像現在資訊比較發 04/01 19:25
→ Xpwa563704ju: 達 04/01 19:25
推 GrimmNotes: 真的 小時候外文看不懂也是玩 大精小怪 04/01 19:26
→ MikageSayo: 要看啦,以前也是有那種自以為大家都懂結果亂惡搞的 04/01 19:27
推 qppq: 哪部 04/01 19:27
推 DON3000: 以前嘴巴抱怨也只會被父母唸 不如趕快搞懂它 04/01 19:27
推 roger2623900: 看不懂能玩 但還是看得懂比較好玩啊... 04/01 19:27
推 zego41: 時代不同了吧,現在一些小遊戲廠商對會支援中文 04/01 19:27
→ zego41: 看到一些大廠反而不支援中文,想玩真的會起賭爛 04/01 19:28
→ Andrewsonic: 不給我原文我才給差評啊 04/01 19:28
→ roger2623900: 現在有那麼多有中文的遊戲能玩 沒中文被抱怨合理 04/01 19:29
→ roger2623900: 當然給負評就多了 04/01 19:29
推 fff417: 不給你玩遊戲的父母 講這種冠冕堂皇的理由也不會給你玩啦 04/01 19:30
推 killme323: 我以前國中連玩那個真的打字遊戲都被罵爆 04/01 19:31
推 gremon131: 現在有中文也能挑出毛病 例如新細明體... 04/01 19:31
→ k960608: 看過幾個喜歡塞一堆私貨的翻譯我就怕了 直接軟掉 04/01 19:37
→ chanceiam: 差三小? 04/01 19:39
噓 Armour13: 那你那些資深宅現在都在玩什麼原文遊戲 04/01 20:41
推 j612142321: 就時代不同了啊...我倒是不能理解一直拿以前沒中文來 04/01 22:03
→ j612142321: 說嘴 04/01 22:03