






















推 qqq3892005: 挖幹 04/07 15:01
推 s87879961: 呢喃完就能去掛號了 一條龍 04/07 15:02
推 lovefall0707: 你的耳膜還好嗎 04/07 15:03
推 pwseki206: 有一張不要那麼催淚好嗎QQ 04/07 15:03
→ killme323: 你的耳膜還好嗎 04/07 15:03
正在放著角卷綿芽的archive 聽得很清楚喔
推 rock2345: NEEEEEEEEEEEEEEEE 04/07 15:05
→ stkoso: 你是不是不清楚呢喃的意義 04/07 15:06
我去查詢教育部國語辭典,這邊對應的釋義是 小聲多言。沒錯呀
推 Ericz7000: 好想把露西婭壓在地上瘋狂 04/07 15:11
→ CactusFlower: 把露希亞壓在地上小心滑倒 04/07 15:13
啥小啦XD 又不會噴油
推 YandereLove: 射精射精射精射精射精射精射精射精射精射精 04/07 15:13
※ 編輯: arrenwu (98.234.190.206 美國), 04/07/2021 15:14:11
推 Beinlie: 呢喃(120分貝) 04/07 15:14
推 bollseven: 她是牆壁 不是地板欸 不能壓在地上欸 04/07 15:17
→ wayneshih: 竟然有壽命論的洋蔥什麼回是,是走到東方板嗎 04/07 15:19
推 rp20031219: 是滑板的意思啦 04/07 15:19
推 CactusFlower: 油是咱們自己提供的 露西婭提供平面 04/07 15:21
推 AdmiralAdudu: 三期二創常常用年齡差距騙眼淚QQ 04/07 15:21
推 kbty245: 我死了 謝謝招待 04/07 15:32
推 smallplug: 死靈法師不一定長命啊! 04/07 15:44
推 seeker3939: 我標題怎麼看都只看到"咆哮"... 04/07 15:50
推 pool1017: I'm dead. Thank you forever. 04/07 16:27
推 apps9661509: 第一張那個頭上不會出現危嗎?還是耳膜早就沒了 04/07 16:28
→ Freeven: 備用的耳膜準備好了嗎? 04/07 16:42
推 funk6478: 你現在是不是聽到每個戰吼都像呢喃 04/07 17:16
推 e3633577: 聽不清楚就是呢喃了,合理 04/07 18:30