精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
超級小海灣是 馬娘遊戲裡目前最大的嗎 是說剛剛練了一隻專屬二名開心 充滿母性光輝的馬娘 不過他勝利時的晃動是不是不太好 http://i.imgur.com/vEwTR1I.jpg https://twitter.com/82yura/status/1376244848689225728?s=19 http://i.imgur.com/7fyqIPV.jpg https://twitter.com/mayamaya36/status/1377615899243520005?s=19 http://i.imgur.com/TdjrTH5.jpg https://twitter.com/cali_tori/status/1376559580059107331?s=19 http://i.imgur.com/lvJVj92.jpg https://twitter.com/TISE_00/status/1378328178385559552?s=19 作者: HAmakers (罽赭麌碯) 看板: C_Chat 標題: [馬娘] 超級小海灣 時間: Mon Apr 5 20:04:56 2021 超級小海灣是 馬娘遊戲裡目前最大的嗎 是說剛剛練了一隻專屬二名開心 充滿母性光輝的馬娘 不過他勝利時的晃動是不是不太好 http://i.imgur.com/vEwTR1I.jpg https://twitter.com/82yura/status/1376244848689225728?s=19 http://i.imgur.com/7fyqIPV.jpg https://twitter.com/mayamaya36/status/1377615899243520005?s=19 http://i.imgur.com/TdjrTH5.jpg https://twitter.com/cali_tori/status/1376559580059107331?s=19 http://i.imgur.com/lvJVj92.jpg https://twitter.com/TISE_00/status/1378328178385559552?s=19 http://i.imgur.com/C1jKvEh.jpg ----- Sent from JPTT on my HTC U12 life. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.5.214 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1617624300.A.B65.html
gn005066: 有一隻更大 還沒出 04/05 20:05
※ 編輯: HAmakers (101.12.5.214 臺灣), 04/05/2021 20:06:56
qqq3892005: 超級大海灣 04/05 20:06
Ben40: 目前有兩隻比海灣大的 都有模組了但還沒出角 04/05 20:06
RedHearTaker: 名將怒濤熱身中 04/05 20:06
g5637128: https://i.imgur.com/uYSteJI.mp4 04/05 20:06
g5637128: 真的大 04/05 20:06
MutsuKai: 怒濤! 04/05 20:07
mealoop: 可是這隻是馬麻 怒濤只是弱氣 04/05 20:07
anpinjou: https://i.imgur.com/XJPM0Yl.jpg 不用謝 04/05 20:07
kurenaiz: https://i.imgur.com/gZgpyXb.gif 04/05 20:07
kirito48763: 大 真的大 04/05 20:08
kopune: 不過那隻身高很高,所以身形比例會沒那麼大 04/05 20:08
Ben40: 還有看了之前巴哈的文章 菱曙原本設定貌似是B94 後來才改 04/05 20:10
Ben40: 成官網現在設定的B99的樣子 04/05 20:10
hoshiakari: 為什麼要翻成小海灣XD 04/05 20:11
anpinjou: 等你吐槽啊 04/05 20:12
polanco: 超級大海灣 04/05 20:13
dragon803: 因為是Super Creek,不過Creek的翻譯問題不是小這個字, 04/05 20:14
dragon803: 重點應該是居然變成海灣 04/05 20:14
dragon803: Creek比較像小河 小溪流的感覺....結果翻譯就變成海灣 04/05 20:16
dragon803: 了,加上本來小那個意思,就突然變成小海灣了 04/05 20:16
dragon803: 不過馬娘而已也會有些意外偏離意思但好的翻譯,總之覺 04/05 20:17
dragon803: 得可以就行 04/05 20:17
acidrain: 英式英語有小灣的意思 然後香港是英國殖民 你懂的 04/05 20:25
enders346: 大奶灣 04/05 20:25
hankiwi: 大 海灣 04/05 20:26
Tkuers: 晃到暈了 04/05 20:26
lcw33242976: https://i.imgur.com/XATsPOi.gif 04/05 20:32
lcw33242976: https://i.imgur.com/PeDBG21.gif 04/05 20:32
lcw33242976: 真的好晃 04/05 20:34
allanbrook: 那眼神還真傳神 04/05 20:36
HAmakers: 粉毛表示:好大 04/05 20:38
qwaszx9989: 小海灣應該是民間翻譯吧?不然溪流變成海灣完全不同, 04/05 20:40
qwaszx9989: 是因為海灣比較有氣勢的關係嗎XD但是多了小聽起來滿可 04/05 20:40
qwaszx9989: 愛的 04/05 20:40
MutsuKai: 她名字本意是 今日小渠,明日大江 然後就變超級小海灣 04/05 20:42
a204a218: 大大大海灣 04/05 20:57
metz1552: 更大的除了名將怒濤之外還有誰啊? 04/05 21:02
MutsuKai: ヒシアケボノ(菱曙) B99 04/05 21:04
inshimmer: 當初把creek翻成海灣的人真的夠北七 04/05 21:04
icecube0413: 請正名 超級小渠 04/05 21:05
icecube0413: 動畫瘋上的正式翻譯 04/05 21:06
pooploser: 超級大 04/05 21:06
shlee: 超級大奶灣 04/05 21:08
HAmakers: 我改日文好了XD 04/05 21:28
※ 編輯: HAmakers (101.12.5.214 臺灣), 04/05/2021 21:29:24
dragon803: 不用啊,要叫超級小海灣也沒差,這個沒啥絕對,不要把 04/05 21:34
dragon803: 帝王光輝(King Halo)給我簡稱成王光輝這種的就好了- - 04/05 21:34
kurenaiz: 超級小渠聽起來很色 https://i.imgur.com/oqbpA2F.gif 04/05 21:36
gargoyles: 王光輝wwww 04/05 21:39
lanjack: 王光輝:蛤? 04/05 21:41
lcw33242976: 不然我們改叫超級小水溝好了 04/05 21:45
s1310306: 晃 04/05 21:56
chewie: 暈 04/05 22:15
Absolue: http://i.imgur.com/U5gsru4.gif 04/05 22:42
j54353: 威晨他爹原來是馬娘 04/05 22:43
HAmakers: 超級小渠 :) 04/05 22:59
mymind: 名將怒濤熱身中 04/05 23:26
axakira: 超級小渠才是對的,當初取名就是寓意「今日小渠,明日大 04/05 23:39
axakira: 江」 04/05 23:39
aram9527: 超級乳渠 04/06 00:16