精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《miss80423 (自宅警備員)》之銘言: : 如題 : 剛看完刮鬍 : 不知道前面有沒有討論過 : 路上這樣一個妹子 : 直接跟你說 : 要做的話 可以唷 : 這種話聽到會嚇死吧 : 仙人跳 性病 : 感覺就很可怕欸 : 而且還是女高中生 : 雖然很香 : 但 : 真的有人敢碰嗎== 這種願意收留的稱為 泊め男, 不過這關鍵字似乎找不到什麼說明內容, 但打 神待少女 就很多了 最新的則是這篇 https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4435806 隨著網路發達,這些女孩則不一定待在這些人群聚集處,而是在網路上發表自己的處境, 告知自己的所在地,任由他人帶走。在2009年,MarkeZine編輯部也在網路上做過統計, 「神待ち」被列為網路的隱藏用語以及具犯罪意味的危險暗號,據說當時此詞彙也是女高 中生的秘密用語。Weiblo辭書是這麼定義的:「離家出走的女性用電子留言板尋找能給予 住宿的男性。」這些電子留言板成為「神待少女」與「神明」的橋樑,不管是付費的留言 網站,亦或是供全年齡使用的twitter之類的,現在依然都能透過#家出少女、#神待ち # 泊めて下さい、#帰れない等關鍵字或標籤找到這些少女的求助留言。 不過對這些內容信不信就見人見志了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.53.202 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1617947383.A.505.html
GKKR: 我很好奇,他們都不怕收留以後,半夜被瑞斯一打五,跟艾露陳 04/09 13:53
GKKR: 屍在家? 04/09 13:53
你是指神侍少女的話,會需要離家出走, 本身就是家庭問題大到要到逃難的地步了。 最貧困女子書中就有一章標題是 「逃家」不是任性,而是「逃難」 這連結有部分節錄內容 https://www.thenewslens.com/article/59245 某種程度上,恐怕心理上沒有比原本的家更危險的地點了。 如果是指 泊め男 , 大概就單純神經大條吧? ※ 編輯: zxcmoney (36.233.53.202 臺灣), 04/09/2021 14:10:22