●10091 3 1/01 fao □ [低調] 自製的餓沙羅鬼字幕
文章代碼(AID):
#1GuRegNF
作者: fao (鳳) 看板: C_Chat
標題: [低調] 自製的餓沙羅鬼字幕
時間: Tue Jan 1 00:15:35 2013
http://www.wretch.cc/blog/acgfao/33586410
在那黑暗的上方,有你不知道的連結存在
原本是打算完成後自己分享給友人就好,但因為幾年前版上有人在討論這部作品的翻譯
想自己從英文字幕英翻中,當時我有說我有更好的翻譯版本要做卻拖了很久才完成。其
實這版本也不夠完美,時間軸需要再修一下。而且我竟然發放前又想多補充一下註解,
就做不完(汗)
如果對字幕或作品有什麼意見的話,請到連結裡的地方回應。希望以後不管對這部作品
評價如何,對內容的理解都是以這套字幕為準。謝謝各位看這篇文章了!
註:已有問過版主PO文沒問題,但之後這字幕的更新修正v2版或其他我自己做的字幕等
消息我不會再在版上說的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.241.139.15
推 deepseas:先推您的熱血,再推餓沙羅鬼的ED~ 01/01 00:21
推 cinnabardust:哈哈我震雷的模型都積灰了... 01/01 00:22
推 a40091010:已看完 純推不下 (平安篇好短阿 01/01 00:40
平安篇要看長一點的要看小說版,花了一整本來寫,能做個6話OVA吧
推 Falcoon:當初也是收了cd……動畫沒看完@@ 01/02 03:46
1月7日修正些錯誤,並正式定為v1版。
※ 編輯: fao 來自: 36.224.84.178 (01/09 12:35)