精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
今天看到中文配音版的Хорошо 直接發卡拉秀的音 好像和羅馬拼音板有些差異? 不過念起來也滿順的就是 XD -- 女:像你這種沒風趣的男人,只有狗才會嫁給你。 男:我父親昨天對說我找到結婚的對象,就給我的兩千萬當禮金…… 女:汪汪! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.18.66 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1458228486.A.C25.html
tom11725: http://i.imgur.com/eTCQiSS.jpg 是這樣阿 03/17 23:36
darKyle: "哈拉說"才比較接近原音 ш有捲舌 日文沒捲舌才會變成sho 03/17 23:36
tom11725: http://i.imgur.com/ENDVktA.jpg 原來如此 03/17 23:36
tom11725: 一個咖拉休各自表訴 03/17 23:36
ainamk: Х是軟顎摩擦音 在英語母語的人聽起來介於k跟h中間 03/17 23:39
ainamk: 英文轉寫會變成Kh 像赫魯雪夫=Khrushchev=Хрущёв 03/17 23:41
rockmanx52: https://goo.gl/Ft3vkF 直接聽孤狗娘怎麼說吧 03/17 23:41
ainamk: 但是中文的ㄏ其實也是軟顎摩擦音 跟英語的h是不同的 03/17 23:42
ainamk: 看到Х 英文轉寫Kh 反正還是讀成ㄏ不會錯 03/17 23:44
bmtuspd276b: 五樓語音學專業 03/18 00:56
yinyang102: 用中文的話比較像"哈↗拉→碩↘" 03/18 01:03