精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《littlenee (倪)》之銘言: : 上周末回家看MOMO台的XY : 小智的火箭雀 叫著"火箭火箭" : 呱頭蛙 "呱頭呱頭" : 咚咚鼠 "咚咚咚咚" : 小次郎的豪喇花枝 "花枝花枝" : 騷妹的長尾火狐 "火狐火狐" : 怎麼聽怎麼好笑啊XDDDDD : 想起更之前看的BW 滑頭小子 "滑頭滑頭" XDDDDDD : 只有皮神是一直都御用配音大谷阿姨 : 小時候聽妙蛙種子 "種子種子(男)" 傑尼龜 "傑尼傑尼(男)" : 雙彈瓦斯 "雙彈瓦斯~" : 都沒覺得異常 雖然到了成都幾乎都改回日配 "打內打內" "接你接妳" : 超世代也是日配 : 不知道日本觀眾覺得PM叫聲是否跟台灣觀眾對於中配的看法一樣... : "買~依~咖~" "den den den" "伊布伊" "齁比" : "搜~~南~斯" https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1441986367.A.BC9.html 這是我先前發的文,《聲優星期八FB》的其中一個閒聊語音檔 汪世瑋(小智)有提到,在配神奇寶貝時,本來最初都是跟著日文原音叫 ,後來配到一個神奇寶貝,他的叫聲是「資八資八」,配音員是覺得有趣 ,也覺得會被退回,因為這個音有點類似罵人的話,而之後送到電視台, 果然如預期的被打槍,客戶要求盡量改以接近中文譯名的方式叫,就變成 我們現在聽到的樣子 這是網友猜測的,出包的神奇寶貝
satoranbo: 感覺是超音蝠www ズバット09/11 23:52
谷歌小姐翻譯 Zubatto -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.11.143 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1458661432.A.E26.html
melzard: 資八蝠 03/22 23:44
medama: XDDD 03/22 23:46
laisyamuo201: 切到副聲道就沒這困擾了ww 03/22 23:46
tonyy801101: 還好當時沒有跟千葉相關的神奇寶貝 03/22 23:47
littlenee: 汪世瑋是成都後期開始才配小智的吧 會不會是傲骨燕? 03/22 23:47
sounan: 可是超世代的傲骨燕還是資八資八的叫 囧? 03/22 23:47
furret: 哈力栗:你媽你媽 火狐貍:f-ckf-ck 03/22 23:58
teps3105: 我想到西巴西巴WW 03/23 00:00
darksol: ツボツボ? 有出現? 03/23 00:01
e49523: 覺得前期的小智配的比較好 03/23 00:06
a7v333: 我有印象的小智,就是汪世瑋的聲音了(前面沒印象了) 03/23 00:10
ntc039400: 這部小智中配換過不少,無印的賀世芳現在少有作品了, 03/23 00:11
ntc039400: 汪姊從AG接的樣子,一直就到現在,其實配的也好,我也 03/23 00:11
ntc039400: 無法想像現在假如中配不是她會如何XD 03/23 00:11
e49523: 後面的小智每次聽到那聲音就會自動代入風祭將 03/23 00:12
sounan: 無印小智也是吉永老師跟林小兔(? 03/23 00:13
e49523: 一開始小智的聲音就是元氣小子裡的小虎 03/23 00:13
ntc039400: 賀世芳小姐幾乎算是以前那個時代的正太聲代表啊,小時 03/23 00:17
ntc039400: 候的悟空也是她,不是Z哦,是悟空小時候的動畫版。 03/23 00:17
furret: 賀配比較久的角色:蠟筆小新的風間 03/23 01:03
zero00072: 世芳前輩就是配林小兔、白瑪莉、王小虎的那位配音呀! 03/23 01:49
Light9968: AG才接的話,那他說的應該就是傲骨燕(スバメ)了www 03/23 02:15
jojohibs: 我還記得無印第一集的小拉達叫聲就是小拉達 03/23 06:13
scotttomlee: 原來早期台配小智是瑪莉 (不過日配小智是阿仁 03/23 08:21
akane8310: 個人覺得無印小智比較順耳,AG後的會想到女性角色... 03/23 10:28
※ 編輯: a7v333 (1.171.11.143), 03/23/2016 11:11:49