→ wertyorz: 年齡層 04/10 11:40
推 eva05s: 六神合體的雷霆王 嗚嗚嗚嗚嗚~ 04/10 11:41
推 finzaghi: 哈囉 你好嗎 衷心感謝 珍重再見 期待再相逢 04/10 11:41
推 a0187307: 當初死神OP 一輪の花太好聽 聽到不死之謎就只有囧... 04/10 11:41
推 phoenix286: 珍珠美人魚? 04/10 11:41
推 yys310: 原來懶懶拍賣王不死之謎是這樣來的XD 04/10 11:42
→ eva05s: 珍珠美人魚算是在地化的奇蹟了 04/10 11:42
推 mkiWang: 大家不喜歡的依據是?有民調? 04/10 11:43
推 diding: 六神合體的雷神王 嗚嗚嗚嗚嗚 04/10 11:43
推 dashed: 飛哥與小佛 麻辣女孩 04/10 11:43
→ eva05s: 不過我想最終決定在好不好聽啦 04/10 11:44
→ eva05s: 當年數碼寶貝一期讓財部有輝唱中文OP我整個死魚眼... 04/10 11:44
推 ezaki: 救難小福星op讚 04/10 11:44
推 endlesschaos: 有些詞改得很硬凹 自然就沒辦法吸引人 04/10 11:45
推 floweraunt: 原子小金剛 楊丞琳唱的還可以接受 04/10 11:45
推 john0421: 狡猾飛天德 夜行神龍 橫山光輝三國誌 04/10 11:45
→ endlesschaos: 像飛天少女豬跟我們這一家的片頭我就覺得還OK 04/10 11:46
推 dizzy: 功力的差別 04/10 11:46
推 sunsptt: 不是不喜歡中文OP 是廠商找的人都唱得很難聽 04/10 11:48
推 newgunden: 大無敵的OP不會輸給日文 04/10 11:49
推 Newdaylife: 像地球戰士很好聽阿(嚼 04/10 11:49
→ r02182828: 那時聽到不死之謎很想殺人 04/10 11:49
推 kyuren: 沒聽過飛天少女豬的中文op耶 去找找看 04/10 11:49
推 TakeshiChann: 實力有點差距 04/10 11:50
→ Newdaylife: 還是華仔唱得呢 雖然歌詞有夠子供 04/10 11:50
推 gino0717: 台op喜歡用rap yo~yo~yo 04/10 11:50
推 vaniakure: 真珠美人魚讚,少數認同的中文歌 04/10 11:50
推 e04su3no: 神雕俠侶後面的中文歌超無言 04/10 11:51
推 overpolo: 問題不是在中文,而是難聽 04/10 11:53
推 Leexiangling: YOYOMAN蠻好聽的阿 04/10 11:54
→ liveforhappy: 如果說死神OP1日文版>中文版還算認同 但遊戲王那個 04/10 11:56
→ liveforhappy: 日文版OP根本不好聽呀... 04/10 11:56
推 no321: 如果都像高捷少女主題曲那樣就很棒啊 04/10 11:56
推 sunve: 原子小金剛跟妖怪手錶還不錯啊www 04/10 11:57
推 john0421: 死神OP1 TV版很難聽 聽過MV版的就回不去了 04/10 11:58
推 scotttomlee: 話說當年讓我開始追番的絕對無敵 倒是一開始就日OP了 04/10 12:00
→ scotttomlee: 儘管腳色名子翻成中式 但OP在那之後就開始少翻唱了 04/10 12:00
推 qscgg: 是的船長! 04/10 12:01
→ LoupJJ: 1. 唱成子供向 2.真得很難聽 04/10 12:01
推 endlesschaos: 遊戲王哪一首日文OP不好聽??? 04/10 12:02
推 yaowei2010: 和樓上感想一樣 04/10 12:02
推 superRKO: 珍珠美人魚現在看起來真的極神 04/10 12:02
→ LoupJJ: 很多用粵語翻唱的都很棒啊 不像台灣這邊(眼神死 04/10 12:02
→ endlesschaos: 我唯一有意見的只有 DM 的樂園 ED 唱破聲而已 04/10 12:02
推 hwsh60013: 我覺得我們這一家中文歌詞改得蠻神的XD 04/10 12:04
推 hayate1143: 少數很不錯 但是多數都... 04/10 12:05
→ liveforhappy: 遊戲王我是覺得決鬥者王國那首日文不好聽 04/10 12:05
→ darkbrigher: 日本OPED很多都專門寫或是找跟劇情有呼應的 04/10 12:06
→ liveforhappy: overlap>其他>決鬥者那首 04/10 12:06
→ liveforhappy: 還沒進入卡牌那首也不錯 04/10 12:06
→ darkbrigher: 台灣就只是隨便找一首偶像歌或是超爛改編來唱 04/10 12:06
推 j53815102: 推文有聲音 04/10 12:06
推 ttn851227: 因為日語=神 日語就是潮 我們的月亮不是圓的 04/10 12:07
推 djboy: 因為聽不懂外文,可以腦補意淫啊~~~ 04/10 12:07
推 endlesschaos: Voice 我覺得只是沒特別有特色 但沒有不好聽的要素 04/10 12:08
推 kullan: 要翻唱的好很不容易 所以選擇日文保險 04/10 12:10
→ LoupJJ: 日文當然有不好聽的 只他們國內就不紅了還會在臺灣出現嗎 04/10 12:10
推 jackys313: 飛哥與小佛的歌都很有水準阿, 台灣不是沒有這方面的人 04/10 12:11
→ liveforhappy: 不是voice那首呀 我說的是OP3 04/10 12:11
→ LoupJJ: 姑且不論現在 因為網路太方便了 不好聽的也聽得到XD 04/10 12:11
推 endlesschaos: 不是 voice 那就是 shuffle 了啊 那比 voice 還好 04/10 12:12
→ endlesschaos: 聽吧 04/10 12:12
推 ringtweety: 南方公園的台版OP也很神啊XD 04/10 12:12
→ liveforhappy: 不確定歌名 是男生唱的不是女生 04/10 12:13
→ endlesschaos: 這首吧 04/10 12:14
→ liveforhappy: 沒錯 04/10 12:15
→ liveforhappy: 我覺得單論這首 沒有比以戰止戰好聽吧XD 可是我看 04/10 12:16
→ liveforhappy: 網路文章 大家比較喜歡日文版歌曲 04/10 12:16
推 asd065: 超古早霹靂的鬥球兒彈平台語OP超讚好嗎! 04/10 12:16
推 seraph01: 年紀雖小志氣高 勇敢又靈巧 04/10 12:17
→ LoupJJ: 我覺得兩邊都不好聽XD (爆) 唱功都沒多好 04/10 12:18
推 aki1987: 遊戲王OP3應該是wild drive吧 的確不好聽… 04/10 12:19
推 mrporing: 20年前的迪士尼頻道幾乎中文配音,而且捲舌口音超重 04/10 12:20
推 bowann: 十八般武藝都行 功夫實在不得了 04/10 12:20
推 aria0207: 有沒有人記得劉德華唱數碼二的片頭? 04/10 12:24
→ diding: 就真的歌改的不好阿 迪士尼電影的中文歌就很好聽 04/10 12:24
推 liao3360g: 日文歌詞聽不懂沒感覺 中文歌詞太中二有恥感 04/10 12:27
推 kerorokuzo: 用柏慎的台語版大勝所有中文OP 04/10 12:28
推 yalinshi0326: 七彩的微風XDD 04/10 12:29
→ HOLDSTEAK: 為什麼要害我想起不死之謎!!! 04/10 12:30
推 Nyanja: 真珠美人魚超讚的 04/10 12:30
→ LoupJJ: 真的 像劉德華的地球戰士是唱得很好聽 可是要唱就唱不下XD 04/10 12:30
推 mike2685a: 並不是不喜歡 而是通常改得很奇怪 不過飛哥與小佛不錯 04/10 12:32
推 ElliotMa: 我們這一家就很神阿 不管是歌還是配音 04/10 12:32
推 Diaw01: 我覺得一開始就不能聽到日文的 不然就類似原作黨那樣 04/10 12:33
推 genesys570: 除了好聽難聽差別之外 和OP畫面也有關係 日文的會配合 04/10 12:33
→ genesys570: 畫面 連上面說不好聽的遊戲王OP也有配合 04/10 12:34
推 kikikinds: 夕~陽依舊那麼美麗~明天還是好天氣~ 04/10 12:39
推 lastdia212: 真珠美人魚去日K會點 結果全部都唱中文詞XD 04/10 12:40
→ iwinlottery: 中德文是世界上最難作曲的語言 04/10 12:44
→ ul66: 中文歌如果不是唱愛情方面 聽請來感覺就很尷尬 04/10 12:46
→ ul66: 日文 英文反而都不會 04/10 12:46
推 iamsocool: 歐~~~是誰住在深海的大鳳梨裡 04/10 12:46
推 denkanootto: 日本動畫就日文op 04/10 12:47
推 jazzinfuture: 不夠二 聽起來像8+9 04/10 12:47
推 tonywei1552: 男子漢~ 04/10 12:48
→ LoupJJ: 可是台語歌很多江湖味很重的唱起來也很爽快的說XD 04/10 12:54
→ LoupJJ: 真的是中文歌詞不能寫得太中二的緣故 哈哈 04/10 12:55
→ eva05s: 很多日文歌詞也中二感滿滿啊.... 04/10 12:58
→ Foot: 中二感不是母語沒有直接感覺 外語就算看得懂也比母語理解 04/10 13:00
→ Foot: 來的慢 當然撇除那種語感夭壽好的人 或是常年住在國外 04/10 13:00
推 solomeniso: 2004年版原子小金剛的op也有中文,我覺 04/10 13:05
→ solomeniso: 得不錯 04/10 13:05
推 aaaaooo: 不是不喜歡中文的OP 而是中文OP大多做的很隨便 04/10 13:05
推 poiu60177: 茶犬中文OP很好聽啊 還有大嘴鳥 04/10 13:10
推 rockmanx52: 科學小飛俠跟Z的鼓動中文版都很神啊 04/10 13:10
推 youtien: 國語版、客語版小丸子都不錯 04/10 13:11
→ Barrel: 目前只有我們這一家改的最好 -.- 04/10 13:11
推 w538122: 珍珠美人魚真的蠻神的...長大了去聽也還不差 04/10 13:15
推 e49523: Wild Drive比起其它首的確沒那麼好聽,但以戰止戰更難聽 04/10 13:18
推 xian: 說好和夢想一起去旅行~ 自己決定自己想要的回憶~ 04/10 13:20
→ rockmanx52: 不過這兩個哪個好聽我覺得見仁見智了XD 04/10 13:23
推 tu80715: 我們這一家的就不會啊 真的不喜歡只是因為粗製濫造吧 04/10 13:23
推 x1986048: 必推雷霆王,嗚嗚嗚嗚嗚嗚 04/10 13:29
推 nobody45377: 番茄水餃蛋潮好聽 04/10 13:33
→ JMYsun: 某韓劇秦四月ed. 蠻好聽的 04/10 13:33
→ JMYsun: 蕭煌奇 死心了沒有 04/10 13:33
推 cp394: 番茄水餃蛋 04/10 13:39
推 tokinosora: 妖怪手錶神改編 04/10 13:47
推 YChromium: 其實我覺得以戰止戰不差啊 04/10 13:53
推 truegod000: 我們這一家好棒 XD 04/10 13:58
→ znaooo: 死神1的op根本… 04/10 13:59
推 darkdark008: 無敵鐵金鋼 大無敵 神童沙克強 都不錯XD 04/10 14:12
推 tedbigball: 多啦a夢國語不錯啊 04/10 14:24
推 claire174: 珍珠美人魚 04/10 14:25
推 KYUBD: 原子小金剛的還不錯啊 04/10 14:34
推 wilson4969: 不死還不錯ㄅ,我們這一家很好聽r 04/10 14:40
推 bluejark: 看原作粉的數量 如果原動畫已經很廣為人知就容易有暴怒 04/10 16:16
推 ufyui: 不死之謎的歌時很符合死神?? 是沒看過死神還是沒看過歌詞? 04/10 16:42
推 motsu: 死神OP日文的太好聽 換成不死之謎整個比不上啊 04/10 16:48
→ domo9999: 迪士尼以前的中文都翻唱的不錯啊 04/10 17:08
推 dl92114: 妖怪手錶改的很不錯 04/10 21:44
推 SEILAN: 秀逗魔法士無印中文op好聽啊 04/11 04:37
推 royroy666: 原因上面推文說了 日文OP 畫面會配合音樂節奏 感覺至 04/11 06:14
→ royroy666: 少不會這麽差 但中文OP 直接ㄧ首歌替換 怎麼聽怎麼怪 04/11 06:14