作者Senkanseiki (戦艦棲姫)
看板C_Chat
標題Re: [閒聊] 艾倫老師公式 正式意見
時間Thu Apr 14 17:08:09 2016
試翻譯,大概知道意思就好的人請進
※ 引述《JTOM (PEANUTS)》之銘言:
: https://www.tokyo-shoseki.co.jp/news/detail/132/
: ™NEW HORIZONのキャラクターについて
關於™NEW HORIZON的角色事宜
: 平成28年4月13日
: 東京書籍株式会社
: 今年度から使用開始の中学校英語用教科書『NEW HORIZON
: English Course』に掲載されたキャラクターがネット上で思わ
: ぬ反響を呼んでおります。
本年度開始使用的中學英語教科書『NEW HORIZON
English Course』中所使用的角色,在網路上引發了超乎預期的反應。
: 弊社では,英語学習がますます重要性をもつ時代となる中,
: できるだけ多くの中学生の皆さんに,英語学習に意欲をもって
: 取り組んでいただけるよう,これらのキャラクターを設定い
: たしました。掲載にあたっては,各学習場面で内容がより伝わ
: るように細かく配慮を行い,また,生徒指導上支障が起こらな
: いように服装や髪形等について事前に先生方からご指導いただ
: くなどの注意を払っております。中学生の皆さんが,教科書の
: 紙面の中で生き生きとしたキャラクターが活躍するのを見て,
: もっともっと英語を学びたいという気持ちになり,またグロー
: バル社会に生きる日本人として,日本の伝統・文化を世界に発
: 信し,異文化への理解を深めていただけることを願っております。
以敝社的立場而言,在這個英語學習越來越重要的時代中,
為了讓更多的中學生對英語學習產生興趣,才會設定了這些角色。
在本書內容中,為了讓各個學習場面的細節更容易傳達,
並在指導學生的層面上不會引起反效果的服裝與髮型等等,
事前都已經向老師們請教並注意了。我們希望中學生的各位,
在看到教科書中的角色生動的表現以後,能夠更加更加的想要學習英文,
在身為一個全球化社會的日本人的同時,也能向世界表現日本的傳統文化,
更深入理解不同的文化。
: なお,教材,図書,インターネット等でのキャラクターの使
: 用をご希望の場合,許諾申請は教科書著作権協会
: (http://www.jactex.jp/)までお願いいたします。上記のキャ
: ラクター設定の趣旨から著しく逸脱すると見なさざるをえない
: ケース等,許諾いたしかねる場合もありますことを,あらかじ
: めご了承ください。
承上,教材、圖書、網路等等需要使用這個角色時,
請向教科書著作權委員會詢問。
在顯著乖離上述的角色設定的宗旨,並且無法無視的狀況下,
也請諒解可能不會得到同意。
: 中学生の皆さんに静謐な環境で楽しく意欲的に英語を学んで
: ほしいという,私どもの願いにご理解を賜りますよう,衷心よ
: りお願い申しあげます。
我們衷心希望能夠給予中學生一個安靜且愉快的英語學習環境。
--上面是公式發言--下面是媒體採訪
: 弁護士ドットコムニュースが東京書籍
: に取材したところ、担当者は「正確な数はわからない」と前置
: きしつつも、二次創作の利用に関する問い合わせが数十件程度
: きているとこたえた。
在辯護士.com News(這個新聞媒體的名字)到東京書籍取材時,
在率先提及了「確切數量不明」等等後,
也提到了在關於二次創作的使用上,有數十件左右的詢問事宜。
: 一部で、エレン先生の肌が露出したような性的な点を強調した
: イラストが投稿されていることについては、「キャラクター設
: 定の趣旨からして、当然ふさわしくないと考えている。父兄か
: らも、きちんと対応してほしいと要望が届いている」と語った。
其中,關於許多有艾蓮老師的肌膚裸露等等,強調了性方面的繪畫的部分,
東京書籍也表示:「從角色設定的宗旨而言,當然是認定為不太適合。
我們也收到了希望可以對此進行反應的家長們的要求。」
: 発表の後も、無断の二次創作の発表が止まらない場合は、「状
: 況をみて、なんらかの対応をとらざるをえない」と法的な措置
: に出る可能性があることを示唆していた。
在發表之後,若有不停止未經許可的二次創作的情形,
東京書籍也表示「根據狀況,也許不得不處理」等等,可能會採取法律性處置。
: http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20160414-00004538-bengocom-soci
渣翻,敬請見諒。
--
Sent from my Surface Radar MkII
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 120.102.249.184
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1460624894.A.DEA.html
推 xxxx5801: 推翻譯 04/14 17:10
推 loveangel718: 推翻譯 04/14 17:10
→ Xavy: 前後兩段出處的文章不同喔,不要合在一起翻了 04/14 17:10
我是一段一段翻XD
前後的文張風格差別是蠻大的
推 JohnLackey: 用身體教英文 04/14 17:10
→ SCLPAL: 愉快~~~的學習環境 04/14 17:10
※ 編輯: Senkanseiki (120.102.249.184), 04/14/2016 17:12:20
推 gn00465971: 差不多 不過吐槽一下 "前置き"應該是先說了開場白 04/14 17:11
推 icypyh: 先推翻譯 總之感覺和高雄捷運的立場很類似 04/14 17:11
→ gn00465971: 不是說不斷地使用吧 04/14 17:11
→ gn00465971: 負責人先以「正確的數量並不清楚」當開場白 04/14 17:12
這部分我有點是靠腦補的(遠目
我調整一下
※ 編輯: Senkanseiki (120.102.249.184), 04/14/2016 17:13:36
→ eiw123: 就被施壓了 04/14 17:13
→ gn00465971: 告訴我們有數十件是否能利用在二創的詢問 04/14 17:13
※ 編輯: Senkanseiki (120.102.249.184), 04/14/2016 17:14:14
→ senria: 就保留法律追訴權 被告不要機機歪歪 04/14 17:14
→ Xavy: 衷心よりお願い申しあげます。 官方發言是到這句 04/14 17:14
→ Xavy: 因為看你不知為什麼合到下面,提醒一下 XD 04/14 17:14
是欸,為什麼會這樣XD
我處理一下
※ 編輯: Senkanseiki (120.102.249.184), 04/14/2016 17:16:33
→ gn00465971: "請大家遵守玩法 揪咪>_0~☆" (喂 04/14 17:15
大概就是這樣的意思,請大家尊重一下,不然可能會有法律行動的概念
※ 編輯: Senkanseiki (120.102.249.184), 04/14/2016 17:18:06
推 et310: 如果當初人設是男的就不會有這個問題了 04/14 17:18
→ Senkanseiki: 人設男的就是往BL走而已 04/14 17:19
→ QBian: 男老師 女學生大喜 04/14 17:19
推 et310: 畫個金皮卡 再加個神父訓導主任 04/14 17:21
推 vincent0728: 感謝翻譯 04/14 17:30
推 Kagero: 金髮男首推金皮卡 04/14 17:30
推 defendant: 日本高捷少女 04/14 17:39
推 senria: 男的喔 更慘 看看阿松 04/14 17:42
推 kid725: 因為是教材結果被靠背也沒辦法 04/14 17:49
→ kid725: 雖然我覺得只要不說老師的名字就好w 04/14 17:50
→ kid725: 例如業界一起用一個鑽漏洞的方式 像是"那個老師"來稱呼 04/14 17:50
→ gn00465971: 樓上你以為是游泳池嗎(喂 04/14 18:07
推 clover1211: 前陣子在罵高捷二創限制的人看看人家日本吧… 04/14 18:25
推 SeijyaKijin: 那個老師XD 04/14 18:35
推 greg90326: 依法行政 謝謝指教 04/14 18:56
推 jeeyi345: Teacher Ms. Ano 04/14 19:43
→ jeeyi345: 其實放真人不就好了 官方有個很和藹可親的真.美國人英 04/14 19:44
→ jeeyi345: 文老師啊 04/14 19:44
推 a5245242003: 推翻譯 04/14 20:35
→ kerry0496x: 真人就沒意思啦 04/14 21:25