精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
Riot 簡稱R社 全名可翻譯為暴動社 在於他們時常讓比賽的觀眾抓狂以至於引起暴動 之後聊天室開始掀起Rito取代riot的風潮 Riot實在是太會出包了 跟出包王女的出包王结城梨斗(ゆうき りと)有得一比 所以現在是Rito跟日本梨斗致敬的意思嗎? 大家覺得呢? -- ㄙ ㄑ/ /__ ˙ ˋ _____ ___ 口口口 口ㄥ ~ 口ㄙ ˋ / ~ 乙 三 /| | | |___| 1 日 口ㄑ/ /」 大 小 ˇ 人 口 || + | / 口 \|/共 ㄙ |土 !!! ㄟˊ || ○ | / 巾 / \水 小 |土  ̄ ̄ ̄ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.52.55 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1461063435.A.437.html
aotearoaz: 共三小 04/19 18:58
kasion: 幫翻譯 04/19 18:58
alan61612: 我怎麼覺得我在LOL版看過類似的文章阿 04/19 18:58
knightkid: 出包之亂要開始了嗎? 04/19 18:58
v800982004: 明明一半是中文我卻連一半都看不懂 04/19 18:59
tn1983: 共三小 04/19 19:00
better83214: 當初典故和梨斗有關嗎 04/19 19:01
ake1234: 好歹也講一下出啥包好嗎 你叫沒接觸的觀落陰喔 04/19 19:02
leonho40412: C洽沒2... 04/19 19:03
oskarsson: 原來這裡是八卦版@@ 04/19 19:03
e49523: 唉~喲~這個屌爆囉!!! 04/19 19:04
eiin: 關聯性在哪邊?你說的出包跟出包王女的出包好像不一樣 04/19 19:05
alan61612: 這篇和LOL板#1M8cfjL-這篇幾乎一樣阿 04/19 19:05
headender: 溫馨和諧西恰版 04/19 19:06
rochiou28: 你要不要去看今年中國辦的Dota2世界賽? 04/19 19:09
forsakesheep: 就美國鄉民喜歡故意把名字打錯來嘲諷阿 04/19 19:09
FrogStar: 我進錯版? 04/19 19:11
WindSpread: 嘲諷而已吧 04/19 19:11
harry886901: 走錯版 04/19 19:11
pths313: 哩公蝦 04/19 19:12
oread168: 沒人懂快點裝我懂了 04/19 19:12
LeftNight: 井底之蛙..美國網路文化而已 04/19 19:17
qwop8765: 連riot都不會拼還發文? 04/19 19:26
qwop8765: ……對不起我錯了QQ 04/19 19:26
WindSpread: XDDDDDDDDDDDDD 04/19 19:27
shintz: 講中文好嗎? 04/19 19:31
peter840801: …… 怎沒有2 04/19 19:35
tonywei1552: 所以你想問啥 04/19 19:41
Leexiangling: 太神了 打中文我卻看不懂 04/19 19:42
PuzDemon: 工三小 04/19 19:42
gala710152: 牽拖喔 04/19 20:06
gox1117: 功殺小 04/19 20:12
johnnyjaiu: 你把中國DOTA比賽放哪裡了 04/19 20:20
qscgg: 這樣就叫出包王喔...Dota2上海錦標賽表示: 04/19 20:29
hongqi: 上海特錦賽 WCA .... 04/19 21:21