精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
剛剛在看動畫 發現原來發音是 "那魯齁都君" 這是....原來如此的意思嗎??? XDDDD 很有梗阿 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.184.149.171 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1462028073.A.069.html
ringo543: 現在才知道有點晚了啊XD 04/30 22:54
gsuper: 真的不知道阿XD 我只有玩過遊戲 04/30 22:55
zsefv333: 遊戲中好像也出現過這個梗 04/30 22:55
youngluke: 原來如此君沒聽過? 04/30 22:55
ritainakano: 成步堂 なるほど 矢張 やはり 王泥喜 おどろき 04/30 22:55
finzaghi: 遊戲中都拿他的名字來開玩笑阿XD 04/30 22:55
Sougetu: 玩過遊戲應該更早懂吧,這作品很愛玩人名諧音 04/30 22:56
ritainakano: 遊戲中很常出現好不好 只是漢化過就看不出 04/30 22:56
Sougetu: 男女主角都沒放過 04/30 22:56
gsuper: 沒什麼印象了哈哈 我只記得很好玩而已 04/30 22:56
ritainakano: 像是 事件的背後果然都是矢張 04/30 22:57
s655131: 遊戲中主要角色幾乎都是故意這樣命名 04/30 23:01
gsuper: 阿有個機關槍大嬸 她也有嗎? 04/30 23:01
gsuper: 對她印像很深 話超多很煩 04/30 23:01
palsuet: 大場香,大場音近阿婆... 04/30 23:03
l6321899: 矢張根本損友 04/30 23:04
ritainakano: 這都有整理 04/30 23:04
mstar: 名「字」 04/30 23:04
gsuper: 史張是亞哈里 哈哈 04/30 23:04
seedroy: 丸步堂 04/30 23:04
ritainakano: 現在看看幾乎每個都有意思 很有趣 04/30 23:07
belmontc: 你那邊還來得及 快叫聖文別交參選保證金 04/30 23:10
gsuper: 話說這動畫做的比槍彈辯駁好多了 04/30 23:13
gsuper: 兼顧了動畫本身與遊戲相似性兩點 沒什麼違和感 04/30 23:14
gsuper: 看來可以做滿三季沒問題 反正本身劇本就很強大 真不錯 04/30 23:14
leamaSTC: 原來如此君 果然君 04/30 23:15
cohlint2004: 我記得漢化也有解釋這個梗耶 04/30 23:18
ritainakano: 不是全都解釋得到呀 04/30 23:19
gsuper: 我後來想想 好像"果然如此君"有解釋過 是在飛越吊橋那篇 04/30 23:23
gsuper: 那篇好經典阿 04/30 23:23
nurais1127: 王泥喜法介=沒問題 04/30 23:25
gsuper: 異議亞里!! 04/30 23:26
leamaSTC: 原來如此跟果然是不同意思 王泥喜應該是吃驚的意思 04/30 23:27
yaowei2010: 他朋友都叫鴨哈里 04/30 23:45
Bencrie: 真宵 迷い 04/30 23:50
fgh81113: 不 我3部都玩過了 沒有語音 當這部動畫聽到聲音後 04/30 23:52
fgh81113: 才發現這個梗 04/30 23:52
newtypeL9: 日文的話原來如此君這個梗很明顯 04/30 23:53
gsuper: R大你那個日文連結我看不懂壓 有沒有中文的? 04/30 23:53
gsuper: 我想找星野老師的名字 04/30 23:53
gsuper: 真消是迷糊的意思? 04/30 23:54
ihero: 這不是一開始就該知道了嗎? 04/30 23:57
horseorange: 他們都諧音梗啊 很有趣 05/01 00:03
no600115: 記得還有 事件背後果然是矢張 有點忘了 05/01 00:15
arcanite: 跟國產摺紙戰士一樣啊!角色姓名一堆梗 05/01 00:47
arcanite: 蘇代止 蘇步棋 畢止 吳擎 達克沃夫 05/01 00:48
chung74511: 逆轉的人名常常都是有梗的 原PO可以去查一下XD 05/01 01:29
chung74511: 王尼喜是嚇一跳君 05/01 01:30
chung74511: 像一開始的犯人 山野星雄 好像就是這是犯人的意思 05/01 01:30
chung74511: 大場香=大嬸香 05/01 01:31
karta328: 名字有解釋 很多人不認真玩 05/01 01:46
hinofox: 可能不是玩日文的 05/01 02:18