推 WindSpread: 金星XDDDDDDD 05/18 20:14
→ HETARE: 寫作金星念作火星 很日本文學(?)啊 05/18 20:16
推 yaowei2010: まあず XDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/18 20:16
→ Davinais: 金星(Mars)....嗯.... 05/18 20:16
→ eva05s: 就跟把我愛你翻成月亮真美一樣啊 05/18 20:17
推 AnnaOuO: 不懂梗QQ 05/18 20:17
推 KotoriCute: 日本翻歐美電影的字幕,有時候比中文字幕還神奇XD 05/18 20:18
→ ElliotMa: 所以他弟叫 火星(ヴィーナス)? 05/18 20:18
推 watanabekun: 火星(アクア) 選我正解 05/18 20:19
推 Archi821: 明明是火星啊? 05/18 20:19
→ assassin5561: 金星那個不就是六神合體的男主角嗎 太二了吧 05/18 20:21
→ darkbrigher: 那不就跟禁書目錄一樣 寫作暗部念作skill out 05/18 20:24
推 Archi821: 阿葵亞/阿克婭是水瓶座吧? 05/18 20:25
推 Leeng: 薄瓜瓜: 05/18 20:26
推 w94b06: 娜烏西卡耶~ 05/18 20:26
推 watanabekun: 火星讀作Aqua是某治癒系作品梗 05/18 20:27
推 yoyo93215: 第一個讀音就娜烏西卡 風之谷的主角 05/18 20:28
推 zxcv820421: Aqua 不是念茶包? 05/18 20:28
→ Leeng: 火星(Aqua) 05/18 20:29
推 teps3105: 寫作no胖 讀作aqua 05/18 20:30
→ yoyo93215: 第二個讀音音近 tetris(俄羅斯方塊) 05/18 20:31
推 arrakis: 最後一搞屁啊XDDDD 05/18 20:34
推 Davinais: 其實凸那個還蠻酷的啦XDDD 05/18 20:39
推 winiS: 點進去看了一下,黄熊(ぷう)這太狠了... 05/18 20:50
推 a85316: 金星那個是筆誤啦 網站已經更正了 05/18 23:24
推 a85316: 等等看到後面原來真的有金星(まあず)…… 05/18 23:26
→ LovelyCS: 約書亜紀(よしゅあき)? 05/19 06:23