→ comipa: 改買日版電子書 05/25 12:56
我已經決定這輩子都要看實體書,看到眼精不能看為止~
推 m01a011: 只要期望不要斷頭就好了(畢竟賣的實在太差) 05/25 12:56
有點消極,但我的確也越來越有這種想法
推 eiolld: 東立出書慢沒辦法,今年多個高雄展根本打亂出書進度 05/25 13:01
→ eiolld: 翻譯都在慘叫了,接下來是最重要的漫博真的不能怪他們w 05/25 13:03
推 eiolld: 企業傭兵停刊中長鴻肯繼續進已經阿密陀佛,新老闆果然有差 05/25 13:04
那出書速度跟量還會回來嗎?
→ MikamiTeru: 青文的迷途貓漫畫版還斷尾…從此以後就沒 05/25 13:05
→ MikamiTeru: 指望過青文了 05/25 13:05
推 kane1017: 學日文最實在! 05/25 13:05
有想過,但感覺像是為了吃大麥克而自己種菜養牛...還是希望能有中文實體書可買
推 miikal: 我一直在等青之炎,日劇都播完幾年了... 05/25 13:10
青文停在8好像已經超過2年了,還是3年?
→ oneJack: amazon.jp 改用kindle 才是你的好選擇 05/25 13:11
→ oneJack: 台灣中文化作品通常出版之後馬上就被掃圖上P2P www 05/25 13:12
推 Madcorn: 學日文 啃生肉 05/25 13:14
→ Madcorn: 不然請一個會日文的女僕一字一句翻譯給你聽也可以 05/25 13:15
這提議不錯...其實有想到日本那邊去走走,順便補貨
至於女僕,指望她會日翻中還真是遙遠的夢想
→ kaj1983: 只能說一切都是網路XDD 05/25 13:15
→ m01a011: 然後就是惡性循環 只看中文的繼續看盜版 懂日文的尋求原 05/25 13:16
→ m01a011: 文..唉(先說好 我至少會日文 05/25 13:16
有想過在文章裡聊關於網路分享的部分
但這議題在版上已經聊很多次了,大家都有各自看法
所以才沒提到這部分,純就等待出版過程的不耐煩閒聊
推 BAKU1: 足洗邸............ 05/25 13:19
這我看不懂
※ 編輯: mark999jrpan (111.253.36.196), 05/25/2016 13:27:25
推 zack7301428: 迷途貓記得是原作不願給代理權吧 05/25 13:23
推 delta0521: 去日本時挑C洽民介紹過還有看店面陳列跟封面選,滿 05/25 14:14
→ mikeneko: 現在台版價錢越來越逼進日版,早點習慣看日文書是正確的 05/25 14:16
→ mikeneko: 但能買的書量有限,如果有家租書店專租日文書就太完美了 05/25 14:16
→ delta0521: 意的之後就在台灣紀伊國訂,中文有代理當賺到。 05/25 14:18
→ delta0521: 可惜日文程度只能看懂常用詞語。 05/25 14:20
→ laechan: 目前在等打工魔王8 (聖母聖詠2跟加速世界18等到了) 05/25 14:20
→ laechan: 迷途貓我只看矢吹版的,而且只買二手 05/25 14:21
推 jazzinfuture: 妖怪足洗邸是沒人翻就斷了嗎? 05/25 14:29
推 tw15: 妖魔同鄰足洗邸 05/25 14:29
推 winweny256: 你去看看 結界女王吧台灣卡在同一本卡了快兩年了,日 05/25 14:33
→ winweny256: 本那邊已經快了十幾集了 05/25 14:33
推 kamisun: google商店緋彈的亞里亞小說好像斷頭了,一直停在19集 05/25 14:35
→ m01a011: >mikeneko 你講實在話 那樣倒更快 05/25 14:35
推 milu0666: 是真的很忙,還是不願意花錢請翻譯呢~ 05/25 14:35
推 ithil1: 還好東立很愛出沙村的書(開心)……但我附近的漫畫店都 05/25 15:34
→ ithil1: 不進任何我有興趣的書= =” 05/25 15:34
→ j3307002: 所以才會有漢化組的出現 05/25 17:57