推 laughingXD: 啥? 06/07 00:09
推 allen0614: 有人可以解釋一下那是什麼嗎 06/07 00:09
「編舟計畫」是一本小說,描寫編字典的故事
曾改編成電影上映
電影台灣譯名為:宅男的戀愛字典
香港譯名為:字裡人間
(怎麼感覺台灣電影譯名的意境好低....)
→ laughingXD: 推錯 06/07 00:10
推 Parafolia: 編字典的故事 06/07 00:10
推 obaka870: 好像是有關字典的 06/07 00:10
推 lentz24601: 一群人編字典的故事,還不錯看 06/07 00:11
※ 編輯: medama (42.66.228.73), 06/07/2016 00:13:44
→ windnduck: 編舟記超好看的!期待 06/07 00:12
推 fosa: 編舟小說比電影好看很多,簡單講就是很多人努力編修字典,那 06/07 00:14
→ fosa: 是需要花上很多時間的,有些人可能看不到成果就先走了,台灣 06/07 00:15
→ fosa: 也有這樣的例子,遠流的《遠流活用中文大辭典》就是在編輯陳 06/07 00:16
→ fosa: 鐵君先生逝世後才出版的,書序也有提到這段 06/07 00:16
→ medama: QQ 06/07 00:18
推 chi12345678: !!!編舟計畫!!!! 06/07 00:18
→ twpost: 電影拍出來的氣氛很沉... 有些深刻的東西不容易感受 06/07 00:21
推 lentz24601: nomintA 的下下一個檔期也是這個 06/07 00:23
推 YuWen91041: 出版社上啊QQ都完結了 06/07 00:28
推 CHin25X425: 編舟計畫好看喔! 06/07 00:31
→ allen0614: 字裡人間聽起來好高端 06/07 00:32
→ coffeedemon: 三浦紫苑的書都很好看 編舟記跟強風吹拂都是好題材 06/07 00:39
推 semishigure: 編舟好看+1 編字典也能很熱血 06/07 00:43
推 Hybridchaos: 喔喔~~ 06/07 00:44
→ TeamNTR: 靠,台灣翻的譯名也太… 06/07 00:55
推 ddt1028: 竟然完結了!八雲掛了嗎?希望台版快趕上進度 06/07 01:05
推 youngmoon: 推編舟計劃 06/07 01:21
→ seaky: 三浦紫苑老師的文筆很能貼近生活,推! 06/07 01:26
推 luckyhsin199: 宅男的戀愛字典XDDD 06/07 01:53
推 Rhime19: 恭喜連載結束,新改編是配合動畫宣傳用吧 06/07 02:15
推 suifish: 台版進度加油!! 06/07 07:43
推 SeijyaKijin: 聽起來好猛 06/07 09:07
推 so11170329: 完結QQ 編織計畫超好看,推薦可以補書跟日影^^ 06/07 11:20
→ so11170329: *編舟 06/07 11:21
推 rahit: 可是我覺得編舟計畫沒什麼內容誒… 06/07 11:32
→ rahit: 不如改神去村 06/07 11:33
推 FranYoh: 推 編舟計劃小說真的好看 06/07 11:47
推 v2217win: 三浦紫苑的編舟計畫,把字典編輯工作描寫得很有氛圍。電 06/07 20:07
→ v2217win: 影版倒是有點悶。 06/07 20:07
推 chi12345678: 有小葵+100分 08/19 00:16