精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
前言: 某 Master 自從某次 FF 硬是用計程車趕上某水瀨的舞台表演以後, 似乎某種毛病越來越嚴重了... 再來應該就是上次的日笠太太. 這次他似乎擁有了莫名其妙的籌碼, 於是就策畫出極端瘋狂的行程. 首先先放個從某處推文借來的歌單吧 @@ 1. アムリタ 2. お願いジュンブライト 3. ふわふわ♪ 4. ワールドツアー 5. もどかしい世界の上で ----------------------------------- 行前準備: 正如之前所說的, 是喜歡聽歌 > 聲優, 所以落落長的準本命列表裡面並沒有 CV: 牧野由依 @@ 想當然耳, 也跟大多數人一樣因為聽了 ARIA 的歌開始, 聽到這樣舒服的聲音就沒有辦法抵抗了 =w= 但是接獲消息在劍湖山世界, 查了一下票價資訊跟交通資訊, 怎麼看這一趟都不容易. 甚至當時排定的行程都還覺得不知道能不能 13:00 到達 Orz 最後就變成臨機應變... 票覺得兩日比一日便宜就直接訂, 只是後面出現身分證有5可以優惠已經來不及了. 當天四點起床五點多就直接出門, 本來想坐第一班公車, 但是忽然覺得不太妙就換拉計程車上了. 衝到台北車站看到票口還沒開已經有人排隊就覺得事情不太對勁. 到六點才開始開放買自由座, 買完刷進去更不妙, 為了要排隊上車還得要找最後尾, 就算目標不是 6:30 首發而是 6:36 直達台中拚時間... 接著 7:24 到台中發現要接 7:50 的區間車下去, 似乎也只能勉強買點東西填肚子 zzz 接關到斗六快九點, 出站就要直接排接駁車, 這種接法很恐怖的. 總之, 最後在九點多就這樣到達劍湖山世界, 取票進場. --- 進場以後很悠閒的開始沿路一邊拍嫁娘照片 一邊找活動場地維京舞台.@@ 拍完一帳以後想拍二帳就上去摩天輪繞一圈~ 可是繞完以後回到維京舞台, 竟然有主持人偷偷的把牧野由依請出來訪談!!! 雖然問得也差不多是那樣, 回應也聽不太懂, 畢竟自己沒有日文底子. 訪談問題 1. 對台灣的感覺 (那時候就聽說是第一次來台灣) 2. 對劍湖山的感覺 3. 剛好適逢端午節的想法 4. 預告 13:00 的活動. 居然能夠提前看到真的會失去理性的 (死) --- 雖然說歌單裡面沒有 ARIA 沒有水車, 恐怕是因為時間安排吧.@@ 那時候在現場覺得音響太重有可能影響到聽聲音的感覺, 回來把 nico 和水管的找出來聽了以後就知道現場真的有差! 其實在這樣的歌單當中, 第四首是最新專輯的歌, 一進副歌就有氣氛強要狀態~ 但是在現場被強要就一定要撩下去了w ようこそ~ ロンドン(倫敦)、パリ(巴黎)、ニューヨーク(紐約)、ベルリン(柏林) リオ・デ・ジャネイロ(里約熱內盧)、ミラノ(米蘭) 世界に Say Hello! 此處回應請求: 台下強回應 Hello! (其實也不是所有的 Say Hello 都要強回應, 有一個例外w) 反正某個笨蛋聽入神就茫了啦... ||| --- 聽完歌就是簽名和簽名板的時間.@@ 首先是三份簽名板, 大家都知道的猜拳, 只有猜贏能留下來. 某個笨蛋自己說不太在意的, 所以連續三次第一拳就GG了w 後面的救贖: 所謂的買專輯就可以簽在歌詞本上! 本來以為那些是日版專輯, 之前有稍微去做(敗)功(一)課(副), 覺得要是一副一千多一點, 感覺太硬了. (CD+DVD 日本限定版) 不過這時候似乎得到線報(好像遇到傳說中的某紗路) 這次是台版專輯, 一片四百, 而且遠看盒子似乎也是 CD+DVD! 心裡就只剩: 一千的你都肯買了, 四百是怎樣? 但是這樣強要簽名, 想上台要講啥話的時候... 腦袋早就不知道在想啥了, 就出現傳說中極度羞恥的 slogan: 總之就叫做: "妳的第一次, 我的誕生日." (當然, 能夠聽到歌, 感謝字句絕對不能少, 但是這個 slogan 超炸) 下台回家以後就會開始覺得自己是王八蛋怎麼想出這種 slogan Orz 不過在台上簽到自己的時候筆不夠水了 <囧> 本來想說應該要把簽名弄在日文歌詞本封面上... 結果只好 Re 了一份在中文歌詞本封面 (小聲) --- 不過等到簽完, 確定趕不上之前在網路查到的 14:20 的公車, 印象中再來要等到 16:00 以後才會有公車了. 看著天上的雲系... 就知道接下來要是有暴雨就在劫難逃, 只能在暴雨降下來以前慢慢往外晃, 能夠拍多少算多少. 自從這一次經驗以後, 應該不會再有那種想要每個嫁娘都一張照片的想法了. 因為這半年以來真的收過頭, 超過可以負擔的能力範圍 :x 應該還是要一帳為主, 二帳拍比較萌比較好用的就好了 @@ --- 最後是回到台北比較了以後非常疑惑的台版 vs 日版 日版的話應該是 タビノオト 台版翻成旅行之歌... 感覺到了疑惑 之後更是查到這件事 http://www.books.com.tw/exep/cdfile.php?item=0020193171 這表示在劍湖山買到的可能也是第一批貨! 以下偽開箱, 上半部是日版, 下半部是台版 封面 http://i.imgur.com/HjFF9wg.jpg 封底 http://i.imgur.com/7q1xYhX.jpg 拆掉裝飾側邊的封底 http://i.imgur.com/yIcQE9B.jpg 很明顯, DVD 日版是2區台版是3區. 內裝 http://i.imgur.com/d7w1jee.jpg 日版是日文歌詞本加上已經過期的應募券. 台版是日文歌詞本加上中文歌詞本. 最後把兩份收起來的時候, 當然就是把兩本日文歌詞本對換了... ||| http://i.imgur.com/wA3d8gn.jpg 所以日文限定版主要貴在應募券嗎 Orz --- 之後甚至跑去牧野由依的 twitter 看了... 1. 果然還是被帶去鼎泰豐了喔 OAO 2. 芒果皇帝的芒果冰... 這個... 從來沒去吃過.@@a 很抱歉最後又是落落長的流水帳心得... 這種行文方式恐怕很難改過來了 QAQ 但是這次的檢討真的覺得自己有點做得太過火了 (跪) --- omake: 最近知道的牧野由依的形象, 當然是放嫁娘照片w ひかる@放課後のプレアデス http://i.imgur.com/bwBPTYw.jpg -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.30.49 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1465737348.A.C45.html
minagiyu: 個人覺得芒果皇帝的芒果冰比思慕席的好吃 06/12 21:18
Tiyara: 也剛到家,當天開車來回好累XD 不過值得啦! 06/12 21:24
LDtiger: 好猛XDDD 06/12 22:54
overboss: 這次不會有人來翻譯了吧....(被原po打 06/12 23:18
SCLPAL: @@? 06/13 01:56
MikiSayaka: 寫法改了啊, 至少得記取上次寫日笠太太時候的教訓 Orz 06/13 06:00
Tiyara: 然後想偷求いとうかなこ的歌單…… 06/13 07:07
iwinlottery: 可惜事前不知道 06/13 08:18
MikiSayaka: 但是牧野都做到這樣, 改下回井口來會崩潰吧 (喂喂) 06/13 08:27
MikiSayaka: 其實之前在這裡有文章提到了 (別盯太緊) 06/13 08:28
ebolalala: 推! 也推\ひかる/ 06/16 03:21