推 ainamk: 那是泰文啊 雖然說這學起來也是滿帥的… 06/30 23:29
推 Kietiary: 那下面是泰文翻譯吧 06/30 23:29
推 Davinais: 說明有寫是泰文,還是你是要找那個泰文是什麼字體 06/30 23:30
原來是泰文www
→ ainamk: 我猜原PO會喜歡亞美尼亞文跟喬治亞文 06/30 23:30
其實我覺得俄文就挺帥了(咦
推 v31429: 如果真的要找,網路上有個東方同人社團是以每個角色的特質 06/30 23:32
→ v31429: 去設計的,好像是免費字體。 06/30 23:32
我找找
推 brmelon: 變體字....XD 06/30 23:32
→ Layase: 去wiki查unicode挑 有很多台灣幾乎看不到很酷的字.. 06/30 23:33
筆記
※ 編輯: dx90c (118.161.37.134), 06/30/2016 23:36:25
→ Davinais: unicode也可以查到很多奇妙的符號 06/30 23:38
→ ainamk: 目前手上的文字圖鑑最推的一本 光復南路淳久堂有現貨 06/30 23:39
放假(x)發薪(o)時去找找
※ 編輯: dx90c (118.161.37.134), 06/30/2016 23:42:42
推 f59952: ………好想按2 07/01 00:25
→ aappjj: 變體字是這樣用的嗎? 07/01 00:43
→ richespapaya: 孩子的教育不能等......我的天阿 07/01 11:24