精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://twitter.com/kasaiji/status/752794661228453888 http://i.imgur.com/IWIFRdD.jpg 相似點: 海外文化傳到日本 驚人的影像手法 超越人形劇的表現 超華麗的特效 超豪華聲優陣 有旁白 主角超強的 頭和手腳都會飛散 毫不留情的血沫噴飛 角色會爆發四散 支持的角色盛大地死去 第一話最終BOSS就出現了 重義氣的主人公 都非常有趣 其他不太會翻 算了 有些外國人說東離武打的確是很像忍者(東洋風)那種風格 -- 如果需要別人注意你,你就必須主動贏得別人的注意,而不是依附著別人,和其它人採取相 同的行動.對他人決定的事毫不懷疑也是錯誤的,那樣雖然可以活得比較輕鬆,但那樣就不 能稱作有意識的人了. 自己的遊戲規則要由自己來決定,由自己來遵守,自己的人生也該由自己來策劃.你現在即使 明白這點也太遲了,人類為什麼連這點簡單的道理都不懂呢…… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.100.208 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1468378539.A.164.html ※ 編輯: n99lu (111.241.100.208), 07/13/2016 10:57:07
ryvius0723: 最終銷量大概也很類似 07/13 10:57
KotoriCute: 結果銷量也很類似 07/13 11:01
gowaa: 哦 那就大概爆死了 嗯 07/13 11:02
dukemon: 忍殺在日本很紅吧 07/13 11:02
Shift2: 忍殺...真的是外國人做的嗎?XD 07/13 11:02
ryvius0723: 忍殺是單純很有梗 但有梗不代表銷量會好 07/13 11:04
deer8dog9: 忍殺應該算叫好不叫座吧 題材很紅但動畫銷量沒出來 07/13 11:04
ryvius0723: 忍殺原作是美國人啊 07/13 11:04
dukemon: 但忍殺銷量也不錯阿... 07/13 11:04
dukemon: 他原作就夠賣了 07/13 11:04
ryvius0723: 兩千出頭哪有很不錯 07/13 11:05
ryvius0723: 除非你講原作 07/13 11:05
deer8dog9: 所以我單指動畫的部份 07/13 11:06
dukemon: 忍殺就有梗銷量也好阿,小說剛出書籍版就很賣 07/13 11:09
ice76824: 多賣幾個周邊就補回來惹 07/13 11:09
gm79227922: アイエエエエ 07/13 11:12
asadoioru: 忍殺語不知道還會紅多久耶…… 07/13 11:13
ryvius0723: 因為忍殺的關係 現在忍者要會的不是忍術而是KARATE 07/13 11:14
bn50add: 成品上看 忍殺2K銷量的盈利率和別家8K的差不多吧XD 07/13 11:16
windwater77: 第一片不用期待銷量 當大型廣告就好 07/13 11:21
dukemon: 說起來,我覺得忍殺的旁白配音很適合來配東離XD 07/13 11:21
eowynknight: 忍殺是什麼? 07/13 11:33
gm79227922: 忍殺在臺灣沒什麼知名度就是 07/13 11:37
bc0121: 1.忍者殺手的簡稱2.忍者殺人的統稱3.忍不住去廁所結果被埋 07/13 11:40
bc0121: 伏的變☆態殺掉的略稱 07/13 11:40
arrakis: 西索? 07/13 11:46
DJRobin: 據說忍殺作者從沒露過面,我一直懷疑是日裔美國人做的 07/13 11:48
Gwaewluin: 要說忍殺成本低....那像泡麵番的長度裡面可是做了28首 07/13 11:49
Gwaewluin: 歌耶 07/13 11:49
DJRobin: 還有個在日本的外甥幫忙提供資料,應該很有可能 07/13 11:49
Yunits: 風格還滿配的 霹靂下一部跨國合作乾脆來做忍殺好了XD 07/13 11:50
twetto912: yeeart 07/13 12:57
buke: 忍殺每集ED都不一樣,挺猛的 07/13 13:10
buccia: 忍殺作者是日本人 外國人身份只是設定而已 07/13 13:48
Shift2: 我覺得忍殺的外國人作者只是個梗而已...XD 07/13 14:40
zgmfx10a: アイエェェェェェェ!? 二...ニホン人ダテ!? 07/13 15:24
snowve: 反正只要布袋戲推廣出去,不怕賺不回XDD 07/13 15:38
DJRobin: 不論是不是外國人,但住在北美應該是真的 07/14 00:18