
推 buke: 講三個字比較快 08/09 01:44
→ gcobc12632: 三個字比較快+1 神奇寶貝四個字講出來太累了 08/09 01:46
推 x04nonesuchx: 寶可夢還要發三聲的音很累,我都直接念pokemon 08/09 01:47
→ x04nonesuchx: 快又潮 08/09 01:47
推 buke: 而且有時對方不是很想聽時,四個字講完挺尷尬的 08/09 01:47
推 kevin0925x: 本來是覺得很好笑 講著講著就習慣了 08/09 01:48
推 opmina: 口頭都說pokemon 08/09 01:49
→ BusterPosey: 都講PM 08/09 01:53
→ WindSpread: 現在我妹一講3D龍我就插嘴:請正名多邊獸 08/09 02:06
→ Khadgar: 沒人會念寶可夢,都馬說pokemon,字正腔圓念寶可夢最噁心 08/09 02:17
→ bluejark: 我都唸ikea 08/09 02:31
推 not5566: 唉QQ 08/09 02:37
推 silverair: 超少人會念pokemon 以前念書的時候有個同學從開學到畢 08/09 02:41
→ zeroplus1: 很多人都講pokemon,但正確發音應該是pokemon 08/09 02:41
→ silverair: 業整天都在玩神奇寶貝,那時候全班都叫神奇寶貝,只有 08/09 02:42
→ silverair: 這位宗師念pokemon 現在我周圍幾乎都改念寶可夢了 08/09 02:43
→ silverair: 不知道這位同學現在是不是還是堅持 pokemon 08/09 02:44
推 jeeyi345: 也花了三個月啊 9x天 08/09 03:58
→ jeeyi345: pokemon是三個音 ,精靈寶咖咖是五個字 08/09 03:59
推 witness0828: 不過四個字唸起來其實也不會比較慢 臺灣人說國語的 08/09 04:30
→ witness0828: 習慣 會唸成神(怡)寶貝 08/09 04:30
推 shihpoyen: 沒聽過樓上說的現象 08/09 05:32
→ pikachu2421: 我只知道很多長輩直接叫皮卡丘XD 08/09 05:34
推 scotttomlee: 不過完整正式譯名還是輸過去台灣譯名就是了 08/09 08:12