作者ron761230 (Ron)
看板C_Chat
標題Re: [捏他] 薔薇下的真相第九集
時間Sat Aug 20 12:31:28 2016
※ 引述《tyui0459 (TYUI)》之銘言:
: http://2cat.or.tl/~tedc21thc/new/pixmicat.php?res=1806429
: 因為大部份都有放上來,所以談沒放上來的部份
: 1.在亞瑟提離婚後,史坦利去找安娜請求她的原諒
: 2.安娜只覺得史坦利和亞瑟是同一類人,偽善到不行
: 只顧著陶醉著自我犠牲中,只把自己的恩惠施加於人身上
: 3.史坦利對安娜說出"我知道古雷可力的事了!!!"
: 4.安娜罵史坦利是隻偷腥的貓
: 5.史坦利意識到夫人其實愛上了亞瑟這事實
: 6.然後瑞秋在旁邊不小心聽到她們的談話
: 7.決定要和史坦利一起守護那群孩子們
: 這集看完
: 愈看愈覺得瑞秋真是有夠麻煩的女人
台灣版出版了!!
不過有些語句不順
129
馬莉對布倫南說
我們一家人要享受天倫之樂,請不要打擾
用到成語感覺不像一般對話
這集都是女主角自己心裡的糾結,有點無聊~~
這樣好像終於跟日版同一年進度了,再來要等好幾年吧~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.20.200
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1471667490.A.D57.html
※ 編輯: ron761230 (111.250.20.200), 08/20/2016 12:37:16
推 kitty849k: 覺得這句倒是沒問題,是有一兩句感覺語境明明是否定, 08/29 21:29
→ kitty849k: 卻給翻成了肯定的意思 08/29 21:29