精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
雖然日配比較有味道 但遇到吃飯時間看卡通 聽不懂日語 低下頭吃飯之後 再抬起頭來 已經跳過幾個畫面了 雖然不至於影響對劇情的理解 但總覺得有點片段跳躍 如果是中文配音 低頭吃飯 至少還有耳朵在聽 至少也比較順一點 不過聽說YOYO台很愛剪片 這罪惡似乎比中配還大 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.13.20 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1472996131.A.FCB.html
hinofox: 中配沒看就只能等重播 原音看巴哈就好 (欸 09/04 21:36
ikarifaye: 烏龍跟海賊的中配。感覺比日配好 09/04 21:38
以前看花田少年史 那台語配音真道地 真令我佩服 不過現在似乎沒有什麼台配卡通了
cpblgu: 先開聲優學校來說 聲線重複成這樣 超膩 09/04 21:38
※ 編輯: gungu (1.170.13.20), 09/04/2016 21:40:06
HAHAcomet: 男~子~漢 滿腔熱血像那野火壓境 09/04 21:38
kingbalance: 數碼寶貝一代我還是習慣中配 09/04 21:39
funnyrain: 海綿寶寶我也喜歡中配 09/04 21:40
gininder: 攜帶獸以前都看中配 但看了日配就回不去了 09/04 21:41
firezeus: 反正現在幾乎都有雙語啊,要聽哪種自己切換不就好 09/04 21:42
facenook: 低頭聽中配 抬頭換日配 不就好了 09/04 21:48
Hsu1025: 主要是人才少阿,不然很多中配都很有味道,不下日配 09/04 21:48
yu820224: 花田日配我聽過也不錯 不過我還是愛台語配音 09/04 22:02
j3307002: 主要是市場小啊,中配只能配有引進的 09/04 22:03
kinuhata: 海綿寶寶中配很棒 聽英配反而無感 09/04 22:05
gm79227922: 中配最重要的還是小朋友市場 有人測試過用中配小朋友 09/04 22:10
gm79227922: 專注程度較高 09/04 22:10
j3307002: 小朋友懶得看字幕,小孩喜歡用聽的,長大才喜歡用看的 09/04 22:11
j3307002: 這是幼教理論 09/04 22:11
zizc06719: 拿起來吃不就好了 09/04 22:16
zenki0127: 棒讀不用不用 09/04 23:07
BEDA: 中配對小孩來講是很重要的,公司親子活動放冰雪奇緣 09/04 23:16
BEDA: 開頭放英文原音馬上被一堆小朋友震怒,只好趕快調回中文QQ 09/04 23:17
greenkafe: 為了培養未來的ACG消費者 中配很重要啊~ 09/05 00:05