→ oz5566: 甚麼是字幕組??09/29 08:50
推 hiimjack: 狂 現在不止抓圖源片源了 連字幕都能抓09/29 08:51
→ mkiWang: 這個就是抓片源吧09/29 08:52
推 agreerga: 是因為上傳動畫才被抓吧09/29 08:53
→ asadoioru: 現在合法的途徑那麼多還在下載字幕組動畫...09/29 08:59
推 egg781: 抓不完的啦,不如想辦法從這種模式獲取利益09/29 09:00
推 ccpz: 片原不是被抓好幾次了,還是這次是指中國人首次?09/29 09:00
→ blackone979: 這個就是片源啊 內文就寫了09/29 09:00
→ egg781: 海外幾乎同步播放的合法動畫就是個好方法 09/29 09:01
→ egg781: 不是魔穗字幕组的被抓都還好(誤09/29 09:02
→ Zenonia: RIP09/29 09:05
→ kuninaka: 本字幕僅提供學術交流 每次看到這都很好笑XDD 09/29 09:06
→ kuninaka: 最好這樣就免責,到底誰發明的 09/29 09:06
→ mkiWang: 韓國人跟洋人也是生肉大宗,抓不完倒是真的09/29 09:06
推 cloud7515: 合法管道其實越來越多了09/29 09:06
推 TeamNTR: 爽拉09/29 09:06
推 rainnawind: 澄空這名字好熟哦 有人知道他們翻過什麼嗎09/29 09:07
推 Amulet1: 守護甜心09/29 09:08
→ Amulet1: 不對我被釣了(?09/29 09:08
推 kudoshaki: 澄空翻過很多呀,像是遊戲09/29 09:09
推 Valter: 澄空不是某部動畫嗎(X09/29 09:11
→ blackone979: 最早FSN跟FHA的全文本漢化就是他們做的 fate在華語圈09/29 09:11
→ blackone979: 這麼紅跟他們其實也有關系09/29 09:11
推 IMPMatthew: 澄空就什麼都翻的字幕組啊09/29 09:12
→ v2266514: 澄空翻很多,幾年前某些季的動畫他幾乎全包09/29 09:12
→ mkiWang: 他們很愛型月就是09/29 09:13
推 oldriver: 這種組內交流怎麼會被抓 一定是源頭被抓一串被抓吧09/29 09:13
推 ckf1207: 只是我很好奇他是怎麼被抓的 現在不是就直接上傳到百度09/29 09:13
→ ckf1207: 難道還用bt上傳?09/29 09:14
推 ClannadGood: 會做種吧09/29 09:14
→ arashicool: 澄空算是大字幕組了 基本上有一半以上動畫他有有翻吧. 09/29 09:15
→ mkiWang: 如果是熟肉也是在日本以外做種吧.....09/29 09:15
→ mkiWang: 生肉就自己組內傳,能被抓日本人也是滿厲害的09/29 09:15
→ ckf1207: 對啊 我才感到奇怪 09/29 09:15
→ arashicool: 現在隨便想就有友少 緣汁空 櫻花庄...等 09/29 09:16
→ ClannadGood: 有內鬼的可能性?09/29 09:17
→ Scott92: WA2就是他們翻的啊09/29 09:17
→ ssccg: 字幕本來就可以抓啊,無授權擅自翻譯就是侵權09/29 09:17
→ ssccg: 雖然這次只是抓片源09/29 09:17
→ mkiWang: 大概是直接把片源在日本做種給外國人下,自以為大方?09/29 09:17
→ TeamNTR: 抓的好09/29 09:17
推 zjes40604: 像b站這種地方會不會受影響R09/29 09:20
→ mkiWang: b站現在新番幾乎是正版吧,不過它們有些正版翻譯還真是09/29 09:21
→ mkiWang: 找字幕組做的09/29 09:21
推 MoMovincent: 內鬼的可能性佔九成09/29 09:22
推 rainnawind: 其實B站還是有很多字幕組片源 大多都是五年以上的老片09/29 09:22
推 phoenix286: 如果是正版 找字幕組也沒什麼問題吧09/29 09:22
→ ringtweety: B站不是已經有版權了嗎? 有些沒版權的人氣作是撤掉了09/29 09:23
→ rainnawind: "有些" you know09/29 09:23
→ mkiWang: 被撤掉的都是其他影片網買走的,沒被買走的就......09/29 09:24
推 waijr: 在日本座被抓不意外09/29 09:25
推 rainnawind: 簡單來說,還沒人主張該片"在中國"版權的片子都還留著09/29 09:26
→ kirbycopy: 我的奈葉好像就是看這字幕組的耶 09/29 09:28
→ OyAlbert: 阿棉09/29 09:29
推 chister: 京都府警厲害 之前集英社海賊王也是他們抓到的09/29 09:31
推 htthgt: 少數番很難有正版字幕吧 像馬克羅斯 09/29 09:35
→ s595857: 澄空幫QQ 09/29 09:42
推 rockyao: 澄空幫QQ09/29 09:44
推 woodycarlos: 秋之回憶一代09/29 09:44
推 Galm: 有內鬼吧09/29 09:45
推 tsubasawolfy: 澄空算老牌穩定有名的09/29 09:45
推 f124: ISP可以提供資料的X國家09/29 09:46
推 monoc: 該抓就抓09/29 09:49
推 phix: NO~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~09/29 09:49
推 evo2001: QQ09/29 09:51
推 sdhpipt: 其實台灣的ISP也可以提供資料 只要警方出公文就提供 XD09/29 09:52
推 kuninaka: 哪一個國家ISP不會給資料?09/29 09:54
推 rockyao: 應該問問就放惹09/29 09:55
推 moon8804058: 字幕組翻譯品質比代理商好多了,但是他們只能遊走在09/29 09:57
→ moon8804058: 法律邊緣QQ 不過我不太喜歡字幕組過度惡搞的字幕09/29 09:57
→ TeamNTR: 什麼遊走法律邊緣?就違法拉09/29 09:58
→ Leeng: 澄空學園出到第幾季啦09/29 10:00
→ Leeng: 想到之前那個以為澄空學園是一部動畫的笑話09/29 10:01
→ kamir: 這兩個說是字幕組,卻是在上傳…09/29 10:03
推 cutearia: 爽 09/29 10:04
推 RbJ: 不就字幕組成員自己上傳被抓到,文章應該寫得蠻清楚的09/29 10:06
推 e2167471: TM作品確實常看到澄空學園 而且字幕完成度還很高09/29 10:09
→ e2167471: 弄得好像原始影片就有XD 09/29 10:10
推 oinzuka: 致敬。 09/29 10:12
推 kaorucyc: 日本的ISP會"主動"提供資料給檢方 你流量太大就會了09/29 10:12
推 satousei: 爽。要抓當然抓不完,不過只要抓到就遣送回強國,沒被抓09/29 10:13
→ satousei: 的肯定會收手09/29 10:13
推 Lee7104587: 不要啊…良心字幕組不多了....09/29 10:14
推 ClubT: 如果只上傳字幕應該不會有事啦...09/29 10:15
推 asiaking5566: NO 這樣以後就不能玩澄空學園的梗了09/29 10:16
推 oblrtippo: 澄空什麼都做囉~09/29 10:20
推 w7382010: 幫QQ09/29 10:20
推 hk129900: 澄空主要做gal game相關 還有TM 算是很老牌的字幕組09/29 10:23
推 kaltu: 散布影片違法,翻譯本身應該沒事吧,如果只丟字幕檔案會觸09/29 10:26
→ kaltu: 法嗎,特別是翻譯我國無著作權的作品應該沒問題吧?09/29 10:26
→ TeamNTR: 無断翻訳也是違法的唷09/29 10:28
→ hk129900: 翻譯也是有版權的 但是這要他隔海來告才行09/29 10:29
推 mikeneko: 爽啦09/29 10:31
推 kaltu: 台灣的法律翻譯有違法嗎?日本的法律有時候跟台灣出入很大09/29 10:36
推 KotoriCute: 擅自翻譯在台灣也算違法,只是很少抓09/29 10:37
推 Kagero: 推文沒有正義魔人才好笑09/29 10:40
→ carzyallen: 改作無原著作權人同意一樣違法,但除非太閒或夠肥,不 09/29 10:42
→ carzyallen: 然沒事根本不會一個個去抓09/29 10:43
推 jaguarroco: 擅自翻譯本來就是沒授權的侵權行為,但是原作方要跨09/29 10:50
→ jaguarroco: 海打官司麻煩;一般都是有正式授權的代理方去告侵權 09/29 10:50
→ jaguarroco: 方 09/29 10:50
→ Kavis: 澄空學園出自秋之回憶一代,是主角群就讀的高中09/29 10:51
→ Kavis: 竟然沒有人提到,這也算歷史回憶了吧09/29 10:51
→ carzyallen: 上面說違法很像有誤,應該是賦予原著作人權利去保障他09/29 10:55
→ carzyallen: 的著作09/29 10:55
推 Lee7104587: 這些老牌字幕組算是臺灣動漫潮的先驅啊Q Q09/29 10:57
推 unlock: 改作合理使用範圍之外會有侵權之虞 法律系統的屁話09/29 11:01
→ akumahomura: 台灣動漫朝先驅原來算在中國啦XD 真是可憐台灣前輩們09/29 11:13
→ akumahomura: 巴哈 陽光沙灘 伊麗琴斯 這些前輩XDDDD09/29 11:14
推 rainnawind: 借串問一下 台灣本土的字幕組有哪些09/29 11:14
→ Kavis: 字幕組最早應該歸功於翻譯Kanon的那群人吧,開風氣之先09/29 11:17
→ Kavis: 後來發揚光大的的確是大陸的沒錯,這無可否認09/29 11:18
→ ssccg: 沒有我國無著作權的作品,加入WTO後日本著作在台灣受保護09/29 11:21
→ ssccg: 只是侵權行為在台灣,就得來台灣告,所以沒代理商的通常根09/29 11:22
→ ssccg: 本沒人會來告,這篇的例子是在日本國內,當然抓啊09/29 11:23
→ Kavis: 問題不在這裡,著作權很少有公訴的,而日本電視影像的錄製09/29 11:24
推 tsubasawolfy: 本土的自從流鳴葛屁後就沒關心過了09/29 11:24
→ Kavis: 拷貝、轉移剛好就受公訴法保護,所以警方可以主動抓人。09/29 11:25
→ Kavis: 日本有線電視的錄製也是要收費的,已經算在費用裡面 09/29 11:26
推 j20613485jo: 澄空學園啊,老牌字幕組說,不過怎發生這事啊,太有09/29 11:33
→ j20613485jo: 內情了09/29 11:33
推 richjf: 為了301、加入wto抓版權到出現蟑螂集團的台灣,之後的tpp 09/29 11:40
→ richjf: 更嚴格,目前版上一堆人都可能被檢察官起訴…而不是版權人 09/29 11:40
→ richjf: 自訴。09/29 11:40
→ momogo11: tpp根本不可能簽了 別想了09/29 11:42
→ momogo11: 米國民意都是不想要 日本也是 至於日本政府更妙09/29 11:43
→ momogo11: 表面說好 私底下傳說也不想要09/29 11:43
→ momogo11: 現在反而還要擔心 現有的國際化條約 會不會瘋子上來後09/29 11:43
推 TheDark: 澄空這麼老牌的…QAQ09/29 11:43
→ momogo11: 直接被瘋子喊說 我不玩了09/29 11:44
推 handsomecat: QQ09/29 12:18
推 richjf: tpp不可能簽,但政府要想進去談前就脫光給人○了…09/29 12:36
→ momogo11: 那是台灣 日本這樣玩就要東京灣見了09/29 12:39
推 senria: 爽 坐牢吧09/29 12:40
推 jojo919: 在日本GG,多數人還是倚賴字幕組的09/29 12:42
→ momogo11: 沒有日籍的話 大概就是遣送09/29 12:43
推 ss1592xx: 老實說沒這些字幕組 聲優們也不用來我們這些鄰國宣傳09/29 12:48
→ ss1592xx: 了 日本官方開始注意海外市場也是近幾年的事09/29 12:48
→ mackywei: 注意好一陣子,但是最近開始在意....09/29 13:02
推 daidaidai02: 聽起來好像黑幫的組名09/29 13:24
推 kid725: 澄空翻譯品質算不錯 但是幾乎都只發簡體 09/29 13:31
※ 編輯: hebizhuabing (123.110.178.4), 09/29/2016 13:41:22
推 Leeng: 台灣好像有CR字幕組 09/29 13:52
推 realblueken: 不過澄空開始會斷尾了 09/29 14:20
→ realblueken: 台灣最有名的大概就流鳴跟CR吧 09/29 14:21
推 hakugetsu: 澄空只發簡體的原因是因為繁化的組員非常少...所以乾脆 09/29 14:23
→ hakugetsu: 不做繁體 09/29 14:23
→ hakugetsu: 這次被抓的兩個 依照圈子內的言論來看 的確是澄空學園 09/29 14:24
→ hakugetsu: 的組員被抓沒錯 但其實之前已經被抓過一個了 09/29 14:24
→ hakugetsu: 不知道還有沒有人記得之前也有個中國人 直接去印刷廠搞 09/29 14:25
→ hakugetsu: 雜誌出來偷跑 最後被抓的 其實那個人以前也是負責澄空 09/29 14:25
→ hakugetsu: 的動畫片源的.. 09/29 14:25
→ hakugetsu: 台灣組嗎 最近還有活著的大概就TUC 紫音之類的啊... 不 09/29 14:26
→ hakugetsu: 過其實很多組都是中國+香港+台灣人混著的 09/29 14:26
→ hakugetsu: 而且其實現在字幕組很多都是正版合作了...中國有不少正 09/29 14:28
→ hakugetsu: 版新番的字幕也是找字幕組合作的呢... 台灣也有正版找 09/29 14:28
→ hakugetsu: 字幕組的 但是比較少(這種都是代理商中國分公司接洽的) 09/29 14:28
推 NightSoul: 臺灣的著作權法是告訴乃論 09/29 14:41
推 mikamitomoya: 有澄空學園 有沒有濱吹高校啊 09/29 15:50
推 stellvia2359: 澄空是我少數會看的簡體 感覺品質還不錯 09/29 16:05
推 Hasanieer: 老司機翻車.. 09/29 16:21
推 bbbgggttt999: 上傳不加密找死阿ww職訓做得不夠 09/29 19:13
推 zs111: 很多片子還是沒代理啊 09/30 09:25
→ cyijku: 以前看CR,但自從翻譯君去國軍骯賴後就很久沒看到了 10/01 19:31