精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
有請偉大的萬神殿開示一下有這情節的作品(?) http://i.imgur.com/yGilax0.jpg -- Ich weiß nichts von dem,was man "Liebe" nennt... -對於那個被稱作「愛」的東西,我一無所知… Wenn "Liebe" heißt, dieses Versprechen bis zum Tode nicht zu brechen... -但如果「愛」指的是信守承諾,至死不渝… dann verspreche ich: dich immer zu lieben, und keinen Mann außer dir, solange ich lebe. -那麼,我承諾,今生只愛你一個人。 -Asuka Langley Soryus- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 76.183.99.2 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1475636594.A.DEB.html
CoolMonster: 這應該右轉裏洽吧 我應該沒說錯 10/05 11:06
teps3105: 轉裏洽了 10/05 11:09
dokutenshi: 是那個叫什麼開發三味的嘛(拖走 10/05 11:09
SCLPAL: 還我寧寧.... 10/05 11:15
chewie: ...... 10/05 11:22
chewie: 這話各方面都還蠻糟糕的XD 10/05 11:23
hdjj: 阿里不達 10/05 11:34
MAXcafe: 潘朵拉XD 10/05 11:43
x4524: 那一箱的玩法好像在某出包同人看過... 10/05 14:27
gt24: 箱入娘,SOD領悟了新招 10/06 02:18