精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 C_BOO 看板 #1Nz-lPgU ] 作者: kitune (狐) 看板: C_BOO 標題: [來戰] 戰聲優的時候又來囉 時間: Sat Oct 8 02:39:17 2016 http://jin115.com/archives/52150075.html 淺川正寬:現在有七成的聲優沒辦法向觀眾演出「空間」的感覺 所以光聽聲音的話根本就搞不懂想要表達什麼 他是參加廣播劇時,跟人聊到這點 工作人員叫他錄音時別學現在動畫界那套,不搭畫面根本行不通 能過關是因為商品就是這調調 重點在下面那則推特 演技一定得要表達出5W1H,但是現在的聲優只能演出WHO 好一點的可以到WHAT 因為能傳達的東西太少,導致演技看起來很膚淺 就算配上畫面也是讓人覺得哪裡不穩 這就是為什麼動畫界聲優一直沒辦法替洋片配音的原因 這則消息給了兩點啟示: 1.電影界聲優>動畫界 2.他覺得動畫界聲優有七成的演技很爛 看到這,一定有人想酸他哪根蔥 他接的案子都是節目旁白居多 旁白跟動畫配音,哪個難度比較高我想應該不用再提了... -- http://ec2.images-amazon.com/images/I/818lw2IwqNL._AA1500_.jpg
相關wiki https://goo.gl/6iP9Cd -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.50.21 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1475865561.A.A9E.html ※ 編輯: kitune (111.254.50.21), 10/08/2016 02:46:33
tomuy: 潛井正寬是誰?? 10/08 02:46
kitune: 就帶狀節目旁白,也接過電影配音 10/08 02:47
kitune: 所以說他其實算是聲優界比較高階的 10/08 02:48
不過底下討論文都不這麼認為就是了 就當成是業界老人發牢騷好惹 要戰要當燃料夠用了... ※ 編輯: kitune (111.254.50.21), 10/08/2016 02:54:06
tomuy: 電影配音是指接動畫電影還是一般電影 10/08 02:53
kitune: 一般電影 動畫片好像還是會去找動畫界聲優 10/08 02:55
HO2: 電影聲優4ㄅ4很幕後啊,都沒像動畫聲優一樣出來騙它它的$$ 10/08 02:58
tomuy: 有點老屁股出來嗆新人的感覺 10/08 02:59
Xavy: 我看下面的都是在說..這誰? 10/08 03:00
Hfy0920: 吹替旁白報酬贏動畫不少就是 10/08 08:55
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: oz5566 (150.117.206.187), 10/08/2016 16:48:19
ray48: 所以洋片傳達的東西大多比動畫多嗎 10/08 16:49
lingsk: 你在西部沒問就轉 對方同意你轉過來嗎? 10/08 16:49
kopune: 他有同意你轉文嗎? 10/08 16:49
oz5566: 吼 你連本尊都不熟ㄛ 10/08 16:50
kitune: 我同意 這樣OK? 10/08 16:50
kopune: 好ㄅ 10/08 16:51
ykes60513: 我不覺得吹替要求有比動畫高多少... 10/08 16:51
piovoso: 所以這要戰什麼? 10/08 16:52
engelba: 吹替領最少欸 沒成名才去配 10/08 16:52
web946719: 我還蠻好奇只用聲音表現六何是啥概念 10/08 16:52
loserfeizie: 分身居然不知道本尊同意 10/08 16:52
shayne5626: u4ni 10/08 16:52
piovoso: 補個 鳥海浩輔好可愛RRRR 10/08 16:52
loserfeizie: 你們也太會演了吧 10/08 16:53
yam276: 本尊分身沒同步喔 10/08 16:54
Jason4g: 反正那些長得正的聲優 只要乖乖給監督吃鮑魚 就會一直有 10/08 16:55
Jason4g: 工作了 混不下去大不了學果皇拍素人片啊~ 10/08 16:55
kitune: 還好吧 選結婚的還是居多 10/08 16:56
oz5566: 我跟聲優不熟 我倒是很好奇聲優除了結婚之外 10/08 16:58
oz5566: 還有其他出路ㄇ 10/08 16:58
kitune: 也是有些人宣布退休後就沒消沒息 10/08 17:01
ray10133: 還好我大奈奈常常配電影 10/08 17:02
FrogStar: 阿康尼真的做人失敗 每次轉文都有人想ㄉㄧㄤ你 10/08 17:06
piovoso: 有些聲優會組團或自己發唱片R 還有主持電視或電台節目 10/08 17:06
piovoso: 廣播劇 10/08 17:06
oz5566: 屁啦 我上面的心得文 沒人噹阿 10/08 17:07
martin1007: 其實說得沒錯 10/08 17:07
helba: 現在アフレコ只剩名詞是這樣寫了,90%都是看有時根本不知道 10/08 17:20
helba: 在畫什麼的コンテ撮在配的 10/08 17:20
soem: 那不就跟陪廣播劇有80%像?XD 10/08 17:42
soem: 陪(X),配(O) 10/08 17:43
y387589: 我也同意配音要看著畫面配音 10/08 17:46
shamanlin: 很多電影配音明明也配得很爛... 10/08 17:51
Anasiyas: 台灣明明就聽原文的多,還有空間感WWW 10/08 18:00
Anasiyas: 動畫本來就只提供兩聲道,是要什麼空間感 10/08 18:00
Anasiyas: 如果是很遠的地方的聲音,不是聲優的問題 10/08 18:01
Anasiyas: 錄音室就那麼大而已,也不會為了錄這幾句出門錄 10/08 18:02
Anasiyas: 說聲優問題前,先問問動畫界怎麼那麼肝 10/08 18:03
a12367227: 還好我中村吹替很多 10/08 18:23
MimoPile: 蛤,電影聲優不是很多都請當紅明星配嗎 10/08 18:28
SHINJO575: 嫌成這樣 好膽來聽聽台配 10/08 18:37
gm79227922: 節目旁白應該不錯賺吧 10/08 22:00
mayanino: 空間感???人頭麥?是說有些聲優的DramaCD情緒感染力很強 10/09 00:14
mayanino: 可我也沒見他們吹替呀,而且吹替的把畫面關掉會配的比動 10/09 00:15
mayanino: 畫有立體空間感??? 10/09 00:15
span: 這種相輕很無聊,配動畫跟吹替有不同的技巧,互換都不見得好 10/09 00:20
SCLPAL: 看工作內容,收入應該是不錯了? 不過優劣真的是如他講的? 10/09 02:12