精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
F.大陸版(伺服器) 想當年,還在RO天堂楓之谷的時候 大家只說台版、韓版、國際版之類的稱呼 一直到WOW等有大量中國人入註之後才有因為對伺服器稱呼不同 *服務器(伺服器) 而產生的XX服稱呼 然後就被同化了,很多用語上也都是,例如內存、髒話簡寫 不過一個活的語言就是這樣,眾口鑠金,要說X服的話我大概會講國服 反正國服跟台服是兩個伺服器(茶 ※ 引述《oz5566 (阿康)》之銘言: : 很多遊戲 台灣沒有代理 不會韓文/日文的話 : 都只能去玩中國伺服器 : 大家要怎麼稱呼咧 : A:中服 : B:陸服 : C:國服 : D:中國服 : E:支那服 : 中國遊戲伺服器的特色應該都是 : $$$$>ALL : VIP模式 : OOO已被屏蔽 : 大家覺得ㄋ? -- 標題 [問卦] 當八卦版版主有甚麼好處? 時間 Sat Mar 26 10:19:29 2016 #1MzV6q17 (Gossiping)
seabox: 很多 ㄎ03/26 10:20
XXXXGAY: 聽說可以約炮,每天都有一堆站內信03/26 10:21
lovesooman: 爽啊ヾ(@゜▽゜@)ノ03/26 10:21
kasion: 可以看垃圾桶 懂?03/26 10:21
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.129.187 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1477123071.A.21F.html
pinacolada: 版眾大多支持台獨 中國送中共用 而不是中華民國 ㄎㄎ 10/22 15:59
不知道涉及政治有沒有觸犯版規? 不過大概很少人會想支持製造白色恐怖的流亡政府
Daz2005i: 原來我國跟國服 是不同國阿 10/22 16:01
網路上的ID說我國,我不知道是指哪一國欸?
zero00072: 說「國服」的群眾集合跟說「我國」的群眾集合不相同。 10/22 16:03
國服就是指中國伺服器阿,台灣的叫台服 不管有沒有政治因素,它們就是兩個不同的伺服器
cwjchris: 閹割版 10/22 16:04
king22649: 阿不就中國伺服器ㄇ? 10/22 16:09
其實我也不懂為什麼他們喜歡把"中"省略,像是國人什麼的詞
s32244153: 對中交流用國服 對台交流用陸服 用錯兩邊會爆炸 10/22 16:09
Daz2005i: 我國不知道是哪國 國服就知道是中國伺服 邏輯一百分 10/22 16:14
說了眾口鑠金,大量的中國人說他們伺服器叫國服 在台灣的人也說自己伺服器叫台版 不願意跟著叫,那平常沒遇過困難嗎? 每次都要解釋之類的
oread168: 因為多一個字很不方便 10/22 16:14
Yanrei: 國人跟國服就是說"自己的國家"吧 10/22 16:14
那我MLB說國聯,那是台灣聯盟嗎? 原來我們有那麼多球隊旅外...QQ
oread168: 關邏輯屁事 10/22 16:14
jileen: 不給噓,誰跟你一國,你去跟萬里花派說,你跟我們猩猩派都 10/22 16:20
jileen: 是偽戀讀者,我們要支持一條垃圾的戀情試試看? 10/22 16:20
一條垃必須死 萬里花那麼可愛結果被虐成這樣...
zero00072: 省略「中」就像縣民、鄉民一樣,本地 local 之意。 10/22 16:21
seraph01: 一個字那怎不叫中服,國服是哪國? 10/22 16:22
你可以去問叫的人,做個專訪
zero00072: 就像寫信的地址,同縣的可以寫「本縣」差不多的道理。 10/22 16:22
所以如果我都說"你們國服"、"你們國人",是文法錯誤嗎?
zero00072: 美國伺服器不也自稱 local server 而不稱 US server。 10/22 16:26
zero00072: 「你們國服」、「你們國人」怎麼會文法錯誤?很正確。 10/22 16:28
總覺得聽完local之後哪裡怪怪的
Daz2005i: 眾口鑠金很好啊 看來你要一起喊台灣是中國的了 10/22 16:28
如果指鹿為馬可以通用,就不會有眾口鑠金這個成語了
zero00072: 樓上有事?你去人家家裡做客不就這樣,不爽不要去。 10/22 16:30
forever99013: 共服 台服 選我正解 10/22 16:30
也不錯,但是我比較喜歡叫台版XD
zero00072: 把臺服自己叫國服,也根本沒問題。 10/22 16:31
是沒錯,不過假設討論的時候說"我玩國服",那大概有得解釋了 ※ 編輯: loveSETSUNA (1.170.129.187), 10/22/2016 16:33:56
john5568: 我不知道台灣人為什麼會叫中國伺服器國服,但中國人這樣 10/22 16:33
john5568: 叫非常正常。 10/22 16:34
bluelamb: 我都叫陸服 陸版 用國這個字就已經有本位思考了 10/22 16:38
以前背詩什麼國破山河在,我也沒想過是哪國破了...沒什麼本位啦
vanler: 嘓嘓嘓 10/22 16:40
kusanaki: 不就被洗用語嗎...台灣人會跟著用中國用語 反過來就很難 10/22 16:41
確實滿少見的,像是現在一堆人用什麼估計、立馬
mlnaml123: 共服、匪服、選我正確 10/22 16:42
SOSxSSS: 對面稱國服,因為語言通所以我跟著說國服;而我們都自稱台 10/22 16:42
SOSxSSS: 版,沒聽說過中華民國版,所以就稱台服了 10/22 16:42
oread168: 我這邊很簡單 他們叫我們台服 我叫他們國服 沒你們這 10/22 16:43
oread168: 麼多問題 10/22 16:43
Sougetu: 別人不稱中國那邊為國服就說人問題多,哈哈 10/22 16:44
一百個人一百種想法嘛~
bfetter: 自稱不是彎彎嗎 (X 10/22 16:48
牡丹江~~
oread168: 我說的是實話 10/22 16:48
※ 編輯: loveSETSUNA (1.170.129.187), 10/22/2016 16:56:18
hpw841031: 我覺得灣灣這兩字有點揶揄的感覺,每次看到都不是很舒 10/22 16:55
hpw841031: 服 10/22 16:55
真的,我也感覺不好,有一種暗諷肚子裡彎彎繞繞的Fu ※ 編輯: loveSETSUNA (1.170.129.187), 10/22/2016 16:57:02
seraph01: 彎彎是四川罵人的話 去天涯看就知道了 10/22 17:02
LeiaRolando: 我跟人溝通 只講人聽的懂的話 比較有效率 10/22 17:03
你這句話涵義真齊全...
seraph01: 之前看到有個台灣人以為是親近的意思被笑臉上貼金 10/22 17:03
剛剛GOOGLE了......真... 感覺跟講尼哥差不多了 ※ 編輯: loveSETSUNA (1.170.129.187), 10/22/2016 17:06:00
hpw841031: 看到AJIE在B站上自稱灣灣人就覺得怪怪的... 10/22 17:11
arrakis: 自稱灣灣應該是暗喻自己要來一場婚外情 10/22 17:27
liberaloner: 不就腦羞 10/22 17:37
mayanino: 國服是"本國服"的簡稱吧,不然英國美國也叫國服嗎? 10/22 18:59
sillymon: 邏輯真的一百分耶 中國人也都叫五星旗為國旗啊 那是不是 10/22 20:08
sillymon: 一堆中國人跑來你旁邊說國旗 你也會跟著叫了啊? 10/22 20:08
jaykill: 積非成是 同志你好 10/22 20:08
oread168: 同志你好 10/22 20:38
whatisge: 你這個講法就積非成是啊 10/22 20:54
whatisge: 套在台灣現在的時空背景下有文化侵略的疑慮 所以才會忌 10/22 20:54
whatisge: 諱希望不要被同化啊 10/22 20:54
whatisge: 當然你爽就好啦 但這樣對台灣目前的情境是不政治正確的 10/22 20:54
whatisge: 作法 10/22 20:54
MadMagician: 人家會說你恐中反中 10/22 21:06