推 ntupeter: 估狗 10/25 18:16
→ TED781120: 《哥殺》台版第一卷剛出啊。 10/25 18:16
歌殺我知道有啦,我是說第一本就是kusuriya no hitorigoto 這本@@
當初去日本的時候被封面打到就買了XD
→ niwa88: weblio コトバンク 10/25 18:17
→ niwa88: 中日找 滬江小D 你不介意是中國網站的話 10/25 18:17
感謝提供
※ 編輯: lexmrkz32 (122.254.15.206), 10/25/2016 18:20:55
推 LABOYS: weblio 10/25 18:18
→ niwa88: 同樣是中國網站 日語語法酷 查文法用的 由N1~N5分類 10/25 18:19
推 silverowl: つ會日文的女朋友 10/25 18:19
→ LittleJade: Weblio goo辞書 10/25 18:20
推 zenga3345678: 大渡海 10/25 18:21
→ RuinAngel: Google, 真心不騙,有些片語字典也難查到... 10/25 18:22
→ medama: 三省堂大辭林 10/25 18:22
推 flora19flora: 我覺得單字算小事,麻煩的是小說常出現口語不常用的 10/25 18:28
→ flora19flora: 文法 10/25 18:28
推 valkytie: 改看web小說,直接框起來就翻譯 10/25 18:44
→ Lucid0122: 建議不要,在看完之前自己的興趣會被磨光的 10/25 18:45
→ papertim: google 有些太新潮的用語一般字典沒有 10/25 18:46
推 hbk7813: 今年剛過N4 N3進度補習中 10/25 19:06
→ hbk7813: 今年去了日本一趟帶了OVERLORD11回來 10/25 19:06
→ hbk7813: 幾乎看不懂 10/25 19:06
→ hbk7813: 沒有標上假名的話 連字典都不會用啊! 10/25 19:06
推 Howard1420: 大渡海無誤 10/25 19:52
推 qaz01234567: 同一樓 沒有字典比google厲害 10/25 19:56
→ senshun: 可是估狗單字量多查起來麻煩 10/25 19:59
→ senshun: 建議直接看,真的很在意的詞再去查 10/25 20:01
→ senshun: 反正初學,看得下去就很好了。只是片假名太多的作品不推 10/25 20:02
→ senshun: 文法問題上下文多看幾遍,可以想像一下 10/25 20:04
→ senshun: 不過以看過的作品入手比較能增加信心,因為至少知道內容 10/25 20:06
→ senshun: 我是覺得從最愛的那部收日文著手,去習慣日文比較快 10/25 20:08
→ senshun: 沒看過的新作難度太高了,會消磨耐心。 10/25 20:09
→ senshun: 二手日文舊書也滿實惠的 10/25 20:11
→ senshun: 歡樂向的通常比較有親合力,訊息量也比較親切 10/25 20:15
推 phil0113: 同意,建議找最有愛的開始看 10/25 20:24
→ phil0113: 情況允許從漫畫開始看會更好 10/25 20:24
→ phil0113: N3想直接看小說,說真的滿吃力 10/25 20:25
推 cupG: 估狗,到最後看不懂的其實是奇怪的英文 10/26 09:00
→ cupG: 一開始吃力 可是進步很快 10/26 09:01