推 loa123: 太專業了 11/03 00:13
推 ChrisDavis: 專業人士 11/03 00:14
推 SuperSg: 小鈴:不要想看2mm \_/ 11/03 00:14
→ SuperSg: 小 11/03 00:14
→ david7112123: 嗯 11/03 00:15
推 kimisawa: 你印刷系? 11/03 00:22
推 hom5473: 那排球少年191話那張 是作者原本出血就留的不夠嗎 11/03 00:32
→ hom5473: 這邊有沒有日版可以對照一下? 11/03 00:33
推 shikicomicer: 原PO臉腫哭哭喔w 是說真的考慮入暗殺日版就是了 11/03 00:34
→ hom5473: "傳送氧氣"那個對話框 感覺字擺到都快要超出來了 11/03 00:35
→ asakurakaino: 啊對不起方向倒了QAQQQ 11/03 00:38
→ asakurakaino: 個人覺得排球東立版最爛是在翻譯...王牌跟WS都翻主 11/03 00:40
→ asakurakaino: 攻手就算了,還有把田中的ノヤっさん翻成西谷學長.. 11/03 00:40
→ asakurakaino: .這......他們同年欸...orz 11/03 00:40
推 gn00851667: 你印刷系? 11/03 00:44
推 hom5473: 看起來排球台版那張出血超過2mm? 11/03 00:53
推 LLSGG: 靠妖,人家買正版想要預期內的品質,就算你懂印刷的困難也 11/03 00:56
→ LLSGG: 不用嘴人家搞不清楚吧,我想知道的人應該也不多 11/03 00:56
推 ritainakano: 推 11/03 00:59
推 nocse: 東立的寶島應該是拿電子檔做吧?不然日本印刷完都禮拜三了 11/03 01:00
→ nocse: 如果是拿雜誌來掃描製作的話製作期不就超短超趕?? 11/03 01:01
推 brightwish: 說這麼多 結論就是單行本畫面老是被切掉 就算用你的標 11/03 01:09
→ brightwish: 準也只能稱作"台日一樣爛" 就是看不到完整畫面阿 11/03 01:09
→ brightwish: 原原PO並沒說錯 誰想買了一本比起原畫少了畫面的東西 11/03 01:10
推 hom5473: 排球台版切到眼珠 看來切了約4~5mm喔 11/03 01:16
→ hom5473: 傳送氧氣對話框下面那個人 左眼的眼珠 11/03 01:17
→ hom5473: 左邊的眼珠 應該是右眼才對 11/03 01:17
→ megamimadoka: 誰想買了一本比起原畫少了畫面的東西<--wwwwwww 11/03 01:17
→ megamimadoka: 日本人原來也不買日漫了喔 11/03 01:18
→ hom5473: 另外確認一下 跟日本拿電子檔會導致漲價 11/03 01:18
推 allanbrook: 那你打去日本出版社說你要買複製原稿看他賣不賣給你好 11/03 01:18
→ allanbrook: 了 11/03 01:18
→ hom5473: 是說拿電子檔的授權費會貴很多的意思嗎? 11/03 01:18
→ allanbrook: 還台日一樣爛勒 11/03 01:19
推 calase: 其實一般讀者像我一樣沒注意到得應該很多吧XD 11/03 01:21
推 hom5473: 不知道這兩套台版有沒有出電子版 確認是否也有裁掉出血 11/03 01:24
推 HippoNao: 黑尾那頁被切成那樣你怎麼沒說明一下...? 11/03 01:42
→ HippoNao: 原來我花錢買漫畫看,發現畫面被裁提出來是因為對印刷業 11/03 01:43
→ HippoNao: 的無知啊,長見識了 11/03 01:43
→ yts128: 所以我說為什麼台灣單行本大小不直接跟日本一樣就好 11/03 01:45
推 HippoNao: 你這個常識只能算是業界的常識吧,非業界人來說這只叫 11/03 01:46
→ HippoNao: 知識不叫常識... 11/03 01:46
→ yts128: 原po是射後不理? 11/03 01:46
推 aq200aq: 推推 11/03 01:57
→ YuriLowell: 看來我「常識」不足 ˊ_>ˋ 11/03 02:08
→ daidaidai02: 啊就知道會被裁到是不會把圖印小一點?出版做幾年了 11/03 03:12
→ daidaidai02: 還犯被罵應該 難道要消費者相忍為成規 共體尺寸堅? 11/03 03:12
→ Dozone: 原來是大家無知啊.....笑惹 11/03 03:13
→ youdie12345: 當初看到排球官方發的這些圖 才了解裁切部分 11/03 04:11
推 iamcnc: 這篇似是而非了吧 如果真的不得不裁 也不用中間留一堆空 11/03 04:57
→ iamcnc: 白而外側多砍一些啊 11/03 04:57
推 iamcnc: 原po 那本很明顯中間空白留太多了 是要給租書店釘書的特 11/03 04:59
→ iamcnc: 殊設計嗎? 11/03 04:59
→ iamcnc: 狀聲字那頁台版調整簡直智障 11/03 05:15
推 LABOYS: XDDD 11/03 05:35
→ iamcnc: 預計裁2mm再加2~3mm的誤差 結果就會讓台版裁到這麼難看 11/03 05:37
推 ImCasual: 豪屌r 11/03 07:13
推 badend8769: 這篇好猛(各種方面 前面還有人說原po被打臉 11/03 07:29
推 jack0204: 所以不買實體漫畫也是正確的 反正台日都很糟糕 11/03 07:44
推 ntc039400: 專業,推一個! 11/03 07:48
推 METHOLOGY: 喔喔還不就好棒棒 11/03 08:01
推 Becuzlove: 大家一起做不好 就沒有做不好的問題了(啊咧? 11/03 08:15
→ osaka621: 排球怎不也打臉一下呢?全希洽只有你懂印刷? 11/03 08:24
推 l22573729: 這篇好屌WWWWWWW 11/03 08:37
推 wwa928: 專業推 11/03 09:10
推 Fubukichan: 這種事難道是常識嗎… 怎麼你把這種事情講的一副大家 11/03 09:42
→ Fubukichan: 都該知道一樣 11/03 09:42
推 bluesea7731: 消費者看到這麼誇張的裁切會反彈很正常啊,把這個問 11/03 10:34
→ bluesea7731: 題調整好再出書也是出版社的責任吧? 11/03 10:34
推 Erichikaunkr: 拿出血出來鞭本來就是無知啊...不懂讓別人打你一下 11/03 11:40
→ Erichikaunkr: 臉就算了還有啥好說的啊 11/03 11:40
推 mosquito147: 原來對印刷業不熟質疑漫畫印刷會被當無知QQ 對不起QQ 11/03 11:51
→ tAmoloko: 原來希洽的一般人都有印刷業界的常識 好強大 11/03 12:14
推 aki1987: 好專業的感覺 11/03 13:17
推 fsforbidden: 專業的來了XD 11/03 18:20
→ senshun: 出血不應該影響畫面啊 單行本的已經切到人和對話框了 11/03 18:20
推 wsx321edc: 不好意思我是沒知識的原原po,首先感謝你長了大家知識 11/03 18:26
→ wsx321edc: 不過我原文寫得很清楚,爆炸的原因是切到"對話框"和"人 11/03 18:27
→ wsx321edc: 物眼睛",也感謝你支援日文版,看來日文版的沒有切到呀 11/03 18:28
→ wsx321edc: 你說的那些知識,理論上可以套用到東立同系列漫畫,沒 11/03 18:51
→ wsx321edc: 錯吧?但是暗殺單行本第2集沒這個問題,20集卻有? 11/03 18:52
推 hcbr: 樓上其實簡單的說,出版社有心,一頁一頁指定尺寸即可 11/03 20:42
→ hcbr: 啊就沒心啊,所以不是台灣出版社有問題,全都是日本的錯 11/03 20:43
→ boblu: 聽你鬼扯 裡面說的沒有製版時用心不能解決的 11/03 21:41
→ boblu: 照相製版時代都可以解決的問題 11/03 21:42
→ boblu: 現在你跟我說沒有數位板無法做 11/03 21:43
→ boblu: 然後甚麼叫印刷出版品一定有出血啦 11/03 21:50
→ boblu: 你自己前面講的還比較對 "滿版畫面" 才要出血 11/03 21:53
→ boblu: 今天日文單行本已經是滿版 台灣出版社用單行本掃 還要滿版 11/03 21:54
→ boblu: 必須出血 造成會少一點 是一回事 11/03 21:54
→ boblu: 這不叫印刷出版品一定出血好嗎 11/03 21:55
→ boblu: 更不用說就算不拿電子版 拿印刷樣張來掃 改 也沒問題 11/03 22:00
→ boblu: 今天搞半天台灣的代理商技術力跟漢化組一樣 拆書來掃 11/03 22:00
→ boblu: 也好意思哭哭說讀者太挑 跟漢化組一樣免費看我就不挑啦 11/03 22:01
→ oni797: 那你還真沒見識,日本一堆出版社授權除了封面外 11/03 22:12
→ oni797: 就只是寄書來叫你自己掃的一堆好嗎 11/03 22:12
推 wulaw5566: 推 11/03 23:42
推 onionandy: 我一直以為這是漫畫看多的應該要有的常識 11/04 01:24
→ badend8769: 常識嗎? 呵 11/04 10:09
→ badend8769: 姑且不論常識不常識 這種品質還需要護航 11/04 10:10
推 Cok12: 原PO在自己那篇文底下說「真想問他們知道什麼是出血框嗎」 11/12 15:11
→ Cok12: 然後有人專業回覆 其他人在崩潰什麼 11/12 15:12
推 Cok12: 這到底是原PO自己變了還是第2集做得到20集做不到??? 11/12 15:28
→ jkohakuei: 我覺得要砲出血可以(我自己也會覺得出血很可惜但知道 11/13 02:02
→ jkohakuei: 這是沒辦法的事情) 但用"網路盜版漫畫"來對比....(頭暈 11/13 02:03
→ jkohakuei: 光是看到一堆盜版漢化的圖就不知道該說什麼了 11/13 02:03