精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
大家都知道c洽有一個gg56大大 很熱心的提供大家各種xy動畫的情報 然後底下往往有一些人質疑樓主 為何要用「攜帶獸」這種冷門詞彙 更甚者還罵中二 自嗨這種挑釁字眼 事實上小學館(PM動畫的官方單位之一) 曾出版ポケットモンスター The Animation這部官方小說 Pokemon這個詞就用「攜帶獸」這個漢字註記 就像現在日本稱呼德國都用「ドイツ」 法國用「フランス」 那如果有人發文稱呼「独逸」「仏蘭西」 你可以罵他亂打嗎?答案是不行 人家又沒有公告廢止這個名稱 當然可以繼續用啊 反而繼續用寵物小精靈 神奇寶貝 口袋怪獸的 正當性還比攜帶獸低勒 因為任天堂已經公告正式中文名稱了 罵樓主用攜帶獸不對實在沒道理 -- 作者 hollande (募徵神官中) 看板 C_Chat 標題 [閒聊] 皮神該脫離舒適圈嗎? 時間 Thu Aug 18 21:56:55 2016
FiTO: 我做出最艱難的決定就是離開小智08/18 21:57
FiTO: 最簡單的就是加入阿蘭08/18 21:58
ghghfftjack: 加入克里夫蘭 阿不對 阿蘭08/18 21:59
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 120.105.220.96 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1478146405.A.A9B.html
LiNaK31119: 我現在都叫pokemon了 最沒爭議ˊ_>ˋ11/03 12:14
minisung: ok11/03 12:14
bluelamb: 寶可夢11/03 12:16
qsakurayuki: pokemon+1 還是不想用什麼寶可夢= =11/03 12:16
yaowei2010: 我都念Pokemon11/03 12:17
hpw841031: 有不是商業或公開行為誰管有沒有正當性啊,當然是叫自11/03 12:17
hpw841031: 己最順口的啊11/03 12:17
s32244153: 可以 我大怪獸向前走派的通通站出來!!!11/03 12:18
HHiiragi: Seirei Pokemon11/03 12:19
sola78965321: 閱11/03 12:19
HHiiragi: 用這個唸法還滿潮的(?11/03 12:20
WiLLSTW: 我對叫什麼沒意見啦 不過能崩潰到現在順便洗文章也算是世11/03 12:20
WiLLSTW: 界奇觀了 11/03 12:20
pinacolada: 我都唸作仆街夢 11/03 12:21
HHiiragi: 記得他好像說要發130篇心得 11/03 12:21
horseorange: 袋獸 11/03 12:22
bravobrave: 懷怪 11/03 12:22
devilkool: 還不少人推他文章啊 11/03 12:24
eddie909: 特異獨行11/03 12:24
qbay: 當一堆人說pokemon時,偏偏要跳出來說攜帶獸才是對的11/03 12:24
qbay: 這就是日本人常說的ky11/03 12:24
HHiiragi: 推廣冷門詞彙的確很奇怪11/03 12:25
a152508: 這種硬要跟別人不一樣 不就是一種中二嗎11/03 12:25
a152508: 然後你想糾正他 他就可以賣弄他的學問 告訴你這名稱OK11/03 12:26
根本就沒啥好糾正這才是重點 根本合法還糾正的人才怪怪的 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.143), 11/03/2016 12:27:18
devilkool: 原PO就K島病PO粉吧,很愛用他的梗 11/03 12:26
a152508: 好像只有他懂一樣 11/03 12:26
devilkool: 我是說gg56 11/03 12:26
shun01: 不是口袋溫尚翊嗎? 11/03 12:26
Xavy: 這篇是不是在撈魚阿 11/03 12:26
kirbycopy: gg56也沒有推廣攜帶獸 從沒看過他回應過關於攜帶獸的疑 11/03 12:28
kirbycopy: 問 11/03 12:28
他有回答過 但他也不會戰神奇寶貝/小精靈不能用啊
a152508: 那你去問十個路人阿 攜帶獸好不好看 11/03 12:28
※ 編輯: deathsong (140.126.41.143), 11/03/2016 12:29:20
a152508: 超過2個知道攜帶獸是啥的 我抄100遍攜帶獸 11/03 12:28
s32244153: 攜帶電獸? 11/03 12:28
a152508: 阿宅就是喜歡這樣 我當然知道名稱正確 但有人在用嗎? 11/03 12:29
a152508: 抱著自己知道的冷知識 自命不凡 硬要跟別人不一樣 11/03 12:29
他根本沒有自命不凡啊 他只是標題固定用那個名稱 也沒吵過 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.143), 11/03/2016 12:31:41
pinacolada: 有人想標新立異賺成就感我也不是不能想像啊 11/03 12:31
zzxc8181: 這也要戰 真無聊 11/03 12:31
pinacolada: 像大家信仰的偶像-双葉杏 我私下都叫老婆11/03 12:32
ellies510628: 攜帶獸,我一開始以為是在講塔馬可吉XD11/03 12:33
a152508: 好吧 我的錯 抱歉11/03 12:33
joyo21114s: 奇文 怎麼看寵物小精靈/神奇寶貝的正當性都比攜帶獸11/03 12:33
joyo21114s: 高 11/03 12:33
怎麼會正當性比較高... 日本漢字跟中文官方名稱不一樣 pm官方從來沒對日本漢字表示廢止 而寶可夢已經明確公告是中文化官方名稱了 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.143), 11/03/2016 12:35:44
s32244153: 不過人家本來沒反應就算了 還要特地開一篇來糾正...11/03 12:34
原po沒有回應 下面那些人就會自以為對 本人看不下去
scotttomlee: 跟這名稱相比,我對不少網友對小智的稱呼比較反感…( 11/03 12:34
scotttomlee: 都還沒撥就在喊 11/03 12:34
Xhocer: 原來這個也能戰啊= = 11/03 12:34
※ 編輯: deathsong (140.126.41.143), 11/03/2016 12:37:46
kirbycopy: 最近是還好 以前gg56都稱呼小智為洨智 我比較受不了11/03 12:36
bluelamb: 反正你要講中文 現在除了寶可夢以外 11/03 12:37
bluelamb: 都沒什麼正當性可言 這也能戰 11/03 12:37
kirbycopy: 寶可夢不行喔 是精靈寶可夢 11/03 12:37
s32244153: 神奇寶貝和寵物小精靈是當地動畫代理名 怎麼會沒正當性 11/03 12:38
scotttomlee: 同k大,最近沒這樣喊大概是結局讓他很爽吧?(再喊的 11/03 12:38
scotttomlee: 話就怪怪的了? 11/03 12:38
HHiiragi: 寶可夢三個字可以拆出來用啊 官方自己都這樣做了 11/03 12:38
kirbycopy: 寵物小精靈我不知道 但現在台灣電視播的還是叫神奇寶貝11/03 12:38
因為買xy版權的時候 還沒有公告中文化吧 日月應該就不會再用神奇寶貝了
devilkool: 智哥、智爺還好,但用小智障或洨智就有廢文感了XD11/03 12:38
※ 編輯: deathsong (140.126.41.143), 11/03/2016 12:39:50
yaowei2010: 不懂這啥好戰+111/03 12:39
你去問攜帶獸串戰原po的那些人啊
pinacolada: 因為沒2而特地發文攻擊邊緣人是不好的喔11/03 12:40
s32244153: 如果舊譯名都不能用的話 那海賊王 棋靈王...11/03 12:40
我沒有說真的不能用 but就不要戰原po為什麼用攜帶獸了 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.143), 11/03/2016 12:41:47
HHiiragi: 之前他的文章好像還和PM沒什麼關係 不知道是什麼時候開 11/03 12:42
HHiiragi: 始發的(′・ω・‵)(思考11/03 12:42
※ 編輯: deathsong (140.126.41.143), 11/03/2016 12:43:21
WindSpread: 他用他的攜帶獸,你用你的寶可夢,互不相犯就好了不是嗎 11/03 12:43
WindSpread: 搞不懂為什麼有些人就喜歡跨過界戰gg56 說他中二自嗨 11/03 12:43
tasin: 講Pokemon不就行惹 沒有爭議 11/03 12:44
acer5738G: 可能因為人與人偶有摩擦吧 11/03 12:45
HHiiragi: 人與人偶 怕 11/03 12:45
tp950016: 誰是人 誰是人偶 說清楚喔! 11/03 12:46
fight40520: 吸盤魔與吸盤魔偶 11/03 12:47
scotttomlee: 名稱就算了,小智前被那樣叫才真的(ry… 11/03 12:47
HHiiragi: 樓樓上恐怖發言11/03 12:49
bluejark: 很重要嗎?11/03 12:49
rock2345: 這也能吵....11/03 12:54
GK666: 攜帶獸不能用的話 板上acgn的討論87%要刪除了吧 11/03 12:54
kirbycopy: 其實又不是什麼正式場合或不雅的別稱 沒啥好不能用的吧11/03 12:55
GK666: 而且攜帶獸跟印度象ㄧ樣都是原作本來就有的設定 11/03 12:56
kirbycopy: 只是用比較少人用的名稱 被質疑的機率就比較高 但質疑11/03 12:56
kirbycopy: 的人 被反質疑也是常態 11/03 12:57
seraph01: 用跟別人不一樣的! 異端! 燒! 燒!11/03 12:58
Xavy: 我也不知道雪花喵喵跟文香蛙蛙是在自HIGH甚麼阿11/03 12:59
s32244153: 這篇才是把攜帶獸拖出來燒吧...11/03 13:00
不一次講清楚 每次下面都要有人嗆 受不了 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.143), 11/03/2016 13:02:12
yaowei2010: 確實是有人有幾次會有人在下面嗆 哀...11/03 13:03
joyo21114s: 一個有是授權持續使用 一個是授權但已經沒在用 11/03 13:03
BlaBlaBon: 你是gg56的粉絲哦XD還特地發一篇護航 11/03 13:03
miname: 要戰漢字怎麼不戰乳首 11/03 13:03
joyo21114s: 結果你說後者正當性比較高? 11/03 13:03
神奇寶貝的授權到台版xy&z播完就沒啦 攜帶獸還活著 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.143), 11/03/2016 13:05:32
Xavy: joyo你這跟強迫人讓博愛座差不多吧 11/03 13:04
omega000: 話說回來 身為老PM粉 我覺得怎麼稱呼很重要嗎? 不懂 11/03 13:05
pinacolada: 版權是全系列作都要正名精靈寶可夢? 11/03 13:06
omega000: 說人阿宅死抱冷知識 自命不凡 其實自己才是最CARE的吧XD 11/03 13:06
pinacolada: 動畫、遊戲等週邊的版權有沒有是分開的? 11/03 13:06
omega000: 阿宅本是同根生 相姦何太急? 11/03 13:07
HHiiragi: 話說你們怎麼都知道哪個授權還活著ㄟ(  ̄ー ̄)ㄏ 11/03 13:07
s32244153: 哪裡每次都有人嗆 就偶爾幾個疑問的而已... 11/03 13:07
疑問可以啊 就是有幾個口氣超差的 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.143), 11/03/2016 13:09:22
joyo21114s: 攜帶獸還活著 在哪裡? 你說小說? 11/03 13:10
是不是死了 任天堂最大 任天堂沒公告過攜帶獸廢止不能用 當然就是活著
omega000: 說實在話 原PO你發這篇也改變不了11/03 13:10
※ 編輯: deathsong (140.126.41.143), 11/03/2016 13:11:33
omega000: 心有定見 如何說服 名稱終究是名稱11/03 13:10
omega000: 難不成我朋友習慣叫乘龍我要一直糾正他嗎?11/03 13:11
omega000: 何必呢XDDDD11/03 13:11
omega000: 正名廚哪裡都有XD11/03 13:11
大部分人也是繼續叫乘龍 我沒意見 但某些人的狀況是罵拉普拉斯是不對的 根本反了 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.143), 11/03/2016 13:12:56
GK666: 正確來說是GF最大 11/03 13:12
kris0922: 譯名這種事自己順口就好了呀 官方中譯的作品名有時後叫 11/03 13:12
kris0922: 起來反而尷尬 不管是動漫、遊戲、電影都有這種情形吧 11/03 13:12
GK666: 不喜歡攜帶獸一詞能理解 如此激烈反對倒很神奇 11/03 13:13
omega000: 以之前的譯名大戰 如果有港友叫比卡超 難不成要嗆他XD 11/03 13:13
WiLLSTW: 說起來 印度象這東西也只出現在四色版 11/03 13:14
pinacolada: 主要只是因為携帯獣這詞冷門過頭了11/03 13:14
WiLLSTW: 其實算是PM界的死語了吧 我覺得愛講頂多就那個人愛擺老11/03 13:15
GK666: 火紅葉綠一樣有印度象喔 11/03 13:15
yaowei2010: 唯獨不能接受喬伊的大菊花改名(X重點錯)11/03 13:15
WiLLSTW: 火紅葉綠是複製四色的圖鑑所以內容一樣我記得11/03 13:15
GK666: 如果官方有意糾正 當初就不會續用這設定了11/03 13:15
WiLLSTW: 愛擺老的人本來就很容易被反彈不是嗎(茶11/03 13:15
Leaflock: 你不是來秀簽名檔的嗎11/03 13:16
pinacolada: PM世界應該也是有我們世界的產物 11/03 13:16
GK666: 比方oras杜鵑的設定就從老師變成學生11/03 13:16
pinacolada: 記得以前也有鴨蔥和豬排飯之類的 更別說華藍的水族箱 11/03 13:17
WiLLSTW: 總之我覺得叫什麼沒意見啦 但是他讓我現在對智瑟派反感 11/03 13:18
pinacolada: 杜鵑狠蚌ww變成一個石頭迷妹 還會哭哭XD 11/03 13:18
GK666: 還有某閃電美國人到現在一樣出身不明 11/03 13:18
WiLLSTW: 閃電美國人不是改成合眾地區了嗎11/03 13:19
pinacolada: 合眾來的吧11/03 13:19
WiLLSTW: BW2的PWT在介紹的時候有隱約提到 11/03 13:20
kirbycopy: 以前風速狗的圖鑑說明 也有提到中國 這些現實的東西大 11/03 13:20
kirbycopy: 多都是早期世界觀還沒設定完善時有的 11/03 13:20
s32244153: 你說每次都有人在嗆他 可是他100多篇對攜帶獸反感的 11/03 13:20
s32244153: 看了一下還不到五個 剩下的只是單純疑惑為什麼叫攜帶獸 11/03 13:21
pinacolada: 一般人對陌生人本來就不會隨便釋出疝液接觸 11/03 13:22
WiLLSTW: 其實我覺得他會叫攜帶獸純粹只是跟風玩K島病Po梗啦11/03 13:22
s32244153: 反而是有人問為什麼用攜帶獸11/03 13:23
s32244153: 你回人家 你不知道神奇寶貝的漢字是攜帶獸嗎菜比八.... 11/03 13:23
當時心情不好 用詞不對 這我可以道歉
WiLLSTW: 就擺老啊(((11/03 13:24
WindSpread: #1NuGbM4W 現在爭論的重點變成被嗆的頻率嗎11/03 13:24
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 13:25:02
kirbycopy: 話說那部小說老人都看過嗎? 我一直覺得是K島病PO發揚的11/03 13:24
s32244153: 就是看不懂哪裡每次都有人嗆阿 11/03 13:25
WiLLSTW: 我也覺得是K島病po 那本小說應該沒幾個人看過吧....11/03 13:26
frank628pol: 個人認為叫什麼沒差,重點還是文章內容吧? 11/03 13:28
joyo21114s: 官方現在完全不用的名稱 怎麼會算活著 11/03 13:28
官方不用但也沒說不准用啊 日本民間網站還是很多攜帶獸
qwer338859: 我都念寶可夢 11/03 13:29
s32244153: 所以還是用怪獸向前走吧11/03 13:29
GK666: 閃電美國人只是疑似合眾出身 沒說死11/03 13:30
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 13:31:41
pinacolada: 逆風洗個存在感沒啥好嗆的 很多網站在用…? 11/03 13:34
WiLLSTW: 剛剛用日yahoo搜了一下攜帶獸 11/03 13:36
lanew914817: 島上病PO帶出來的風向 11/03 13:36
WiLLSTW: 第一篇是K島頁庫 病po的文 第二篇是gg56的文 11/03 13:37
WiLLSTW: 果然很多日本網站再用呢 11/03 13:37
你是用「携帯獣」查嗎?不然我怎麼跟你查的不太一樣.. 携帯獣是日本漢字 攜帶獸是中文字當然查不到...
pinacolada: 承認他雖然是公式名詞但是是個死語 應該不難吧?11/03 13:38
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 13:39:31
WiLLSTW: 而且意外發現維基被攜帶獸廚亂過還被鎖條目過一次....11/03 13:39
seraph01: 樓上是用繁體中文查的嗎?11/03 13:40
WiLLSTW: 喔好吧 我的獸弄錯字了11/03 13:40
WiLLSTW: 不過搜出來的也不多啊 還一堆東方携帯獣.... 11/03 13:41
東方携帯獣算是PM的二創產物吧 ※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 13:42:12
s32244153: 找了一下還有出現日本知識+ 在問攜帶獸是什麼的.... 11/03 13:42
pinacolada: twitter 上也是一天2.3PO 不知道是不是很邊緣的詞11/03 13:42
seraph01: 你可以先看東方携帯獣是什麼 11/03 13:42
不是東方project跟神奇寶貝加在一起的創作嗎?
WiLLSTW: 所以我說對官方來說根本是死語了啊 幾乎都同人產物11/03 13:43
pinacolada: 東方那是故意玩華風TITTLEwww11/03 13:43
WiLLSTW: 並不是每個人都對這些熟悉當然一堆人問攜帶獸是什麼 11/03 13:44
問可以啊 不要直接罵啊 還有人用神奇寶貝罵攜帶獸.. 還有暑假那篇回覆我說菜比八 的確是失言
csist0918: 不就是瓦特2代? 愛說自high流代稱 當然一堆人問... 11/03 13:45
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 13:46:23
seraph01: 那句是回W啦11/03 13:48
ila9970: 我都念ポケモン11/03 13:48
zzooazsx: 不管怎麼唸都不會想唸精靈寶可夢...饒口11/03 13:50
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 13:54:31
joyo21114s: 你講的那些神奇寶貝/寵物小精靈不也一樣11/03 13:55
可以繼續用我沒意見啊 但層級來說携帯獣確實正當性比神奇寶貝/寵物小精靈高 日本官方從來沒說只能用假名標記POKEMON 像我也繼續用神奇寶貝啊 ※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 13:56:41 ※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 13:58:07
joyo21114s: 官方可能只用過一兩次的名稱 結果說他比用了好幾年的 11/03 13:58
joyo21114s: 更具正當性11/03 13:58
差別在官方有沒有糾正 不是次數多的問題 港任已經確定精靈寶可夢才是官名了 卻從來沒說日本漢字不能沿用 ※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 13:59:43
joyo21114s: 更別說無印當時設定還不完善 11/03 13:59
你如果能找到官方表示携帯獣停止適用的公告 我就認同你 ※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 14:01:15
a62511: 其實沒有人在意11/03 14:00
kirbycopy: 我想問 港任有說寵物小精靈不能用嗎?11/03 14:01
就官方出的東西都變寶可夢了 就自動沒有寵物小精靈跟神奇寶貝的後續了 攜帶獸的問題是 官方一直以來都是以假名標記 但有說過這個詞可以用漢字標記
joyo21114s: 還要官方出面糾正喔 那要不要我寄信去問官方啊11/03 14:02
joyo21114s: 照你這樣講 無印出現的阿貓阿狗都能當設定了11/03 14:03
WindSpread: 好啊,拜託你囉11/03 14:03
WindSpread: 問一下用攜帶獸來稱呼是不是會觸犯什麼法條或侵權 plz11/03 14:04
c880529: 一堆人質疑攜帶獸可是沒見幾個人反對把瑟妹叫騷妹 唉11/03 14:13
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 14:16:48
kirbycopy: 老實說我個人蠻反感的啦 但也不想PO文來反 11/03 14:14
kirbycopy: 為何官方出的變寶可夢 寵物小精靈就自動沒有 但官方後11/03 14:17
kirbycopy: 來都不用漢字了 攜帶獸不會自動沒有?11/03 14:18
雖然小說很久沒出了 但他沒說過不再用攜帶獸 也沒像中文化那樣宣傳POKEMON就是只能用假名稱呼 而中文名稱是確定以後都不用寵物小精靈/神奇寶貝了 等於是有無死亡證明書的差別啦
joyo21114s: 我又不是說攜帶獸不能用 問那些幹嘛11/03 14:18
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 14:20:22 ※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 14:21:10 ※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 14:22:22
WiLLSTW: 你知道人失蹤七年後可以獲得死亡證明嗎XDD11/03 14:22
WiLLSTW: 照你這樣講 已經從官方失蹤十年以上的字應該也算吧XDD 11/03 14:22
軟體跟人類不同 簡單來說就是這樣
kirbycopy: 可以接受你這說法 反正本來就討厭寵物小精靈 也覺得神11/03 14:23
kirbycopy: 奇寶貝蠻爛的11/03 14:23
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 14:29:52
seraph01: 人獲得死亡證明他還是叫那個名字11/03 14:31
c8000733: 我就是喜歡神奇寶貝啊,我以前玩的也是神奇寶貝,你咬11/03 14:33
c8000733: 我? 11/03 14:33
pinacolada: 就是「俗稱」吧 比較布丁筋 沒辦法抬升到正式的格調11/03 14:42
Yukiatsu: 不懂怎麼會有人反感一個冷門名稱反感到想戰它11/03 14:44
pinacolada: 就是明知有超人力霸王 卻硬要叫「鹹蛋超人」那種港決w11/03 14:45
老實說鹹蛋超人的知名度比較高XDD 而且超人力霸王譯名有統一嗎? 稱呼奥特曼系列也蠻多的 ※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 14:47:51
scotttomlee: 只是台灣沒啥人再用,就類似港人說皮卡丘很難聽這樣11/03 14:47
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 14:49:57
nckufish: 超人力霸王想到空想科學讀本~原本看還不懂~快每集都有11/03 14:59
seer2525: 你也很奇怪 又不管你的事 出來幫人喊什麼冤11/03 14:59
pinacolada: 鹹蛋是香港來的 目前只用超人 奧特曼則是支共的11/03 14:59
pinacolada: 56都不解釋他的特立獨行有什麼意義了 護航真的很多餘 11/03 15:01
來嘴砲攜帶獸的人更多餘啊 還有用神奇寶貝這個官方打叉的名稱罵原PO的
kirbycopy: 只能說文發的多了 粉黑總是都多少會有成長的11/03 15:04
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 15:08:34
okery: 原po別忙啦,反智社會,對牛彈琴。11/03 15:08
liuedd: 又不是看不懂,管人用什麼名稱,吃飽撐著11/03 15:22
kikikinds: 精靈寶可夢+111/03 15:24
PrinceBamboo: 我發現這篇避談寶可夢唷 而且gg56本來也用過寶可夢 11/03 16:53
PrinceBamboo: 神邏輯: 携帯獣官方N年沒用了->官方用過,沒說不能用11/03 17:01
PrinceBamboo: 神奇寶貝半年沒用了->官方打叉,不能再用 WTF?11/03 17:01
PrinceBamboo: 以前的台港譯名也是官方默許的 而且哪時說過打叉了?11/03 17:03
從日月版正式名稱出來的那天就打叉了 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:05:19
PrinceBamboo: 為何雙重標準 你携帯獣的邏輯不是只要用過都能用嗎11/03 17:06
官方說過以後都不用寵/神寶了 但沒說過不用攜帶獸了 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:07:31
PrinceBamboo: 你說官方沒說不能用 官方也從沒說過神奇寶貝不能用11/03 17:08
就官方商品以後不會有寵/神寶了 但攜帶獸只是很久沒出 沒說過以後不用 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:09:35
PrinceBamboo: 拿出證據OK? 官方對大家能用不能用什麼都沒說11/03 17:09
PrinceBamboo: 但卻已實際身體力行N年自己不用携帯獣 11/03 17:09
攜帶獸只是n年不用 跟寵/神寶的確定棄用還是有差異 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:12:54
GK666: 吵的亂亂的 分析一下 這篇戰起來的原因是原po說的正當性 11/03 17:12
GK666: 能不能用 有沒有繼續用 其實不是那麼重要 11/03 17:13
GK666: 問題在於正當性與否 例如官方發起正名運動 確實是要統一 11/03 17:13
GK666: 既然要統一 那舊譯名官方是希望消失還是如何應該不難判斷 11/03 17:14
GK666: 攜帶獸先不吵漢字寫法 這個詞確實也是官方沒在用的死語11/03 17:14
zero00072: 雖然有時會跟竹取王子鬥嘴,不過這裡我認同他的說法。11/03 17:15
GK666: 但有一點不同的是 要了解日本人為漢字的應用場合 11/03 17:15
PrinceBamboo: 其實我自己也不用神奇寶貝了 現在官方明顯推寶可夢11/03 17:15
GK666: 攜帶獸的出處是大木博士的玉蟲大學攜帶獸學部名譽教授 頭銜11/03 17:15
GK666: 以世界觀來說 攜帶獸是該世界的學術用語11/03 17:16
PrinceBamboo: 如果要說棄用舊譯名 難道官方不認為携帯獣更該棄用?11/03 17:16
官方從來沒這麼認為 請提出證據 而中文統一名是港任一直推的 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:18:12
PrinceBamboo: 更何況是中文界從不曾普及過的"攜帶獸"?11/03 17:17
日本漢字跟中文化不要混為一談 例如勉強的中日用法完全不一樣
GK666: 一般稱呼是ポケットモンスター ポケモン已經是簡稱等級11/03 17:18
※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:19:36
GK666: 而攜帶獸沒有再出現 跟原作沒有深入描述該世界的學術界有關11/03 17:18
GK666: 如果未來改用ポケモン學部 ポケットモンスター學部 11/03 17:19
PrinceBamboo: 又來雙重標準 神奇寶貝棄用就不用證據 隨你自由推測 11/03 17:19
GK666: 那就可以肯定官方要捨棄攜帶獸這個漢字 但目前沒有 11/03 17:19
※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:20:02
zero00072: 日本廟宇現在反而會寫「精灵宝可夢」,日劇上有。 11/03 17:19
PrinceBamboo: 換成官方自己捨棄多年的携帯獣就不能推測 要有證據 11/03 17:20
奇怪 寵/神寶棄用是港任既定的事實 而攜帶獸官方未曾表示立場 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:21:52
GK666: 攜帶獸是世界觀裡的設定 ポケモン 精靈寶可夢 是品牌 11/03 17:21
PrinceBamboo: zero你那個不簡不繁不日的 簡中是:精灵宝可梦11/03 17:22
GK666: 兩者意義上有著根本的不同 要吵起來起碼先定義兩者的差異11/03 17:22
PrinceBamboo: 日文漢字新字體的話會是:精霊宝可夢11/03 17:22
PrinceBamboo: 都沒明確說過 一個可推測既定事實 一個不行 神邏輯11/03 17:23
不是用推測的啊 是港任自己說以後都用寶可夢 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:24:26
zero00072: 對,就靈我一時打不出來,我的輸入法打不出來。11/03 17:23
zero00072: 我看到是日漢字,靈是日漢字,寶與簡體同,夢繁體同。11/03 17:24
PrinceBamboo: 不過那樣日本人會念成せいれいほうかむ? 超怪XD 11/03 17:25
zero00072: 廟宇喜歡寫漢字吧?不然就是給兩岸人看的,誰知道。11/03 17:26
PrinceBamboo: 不只港任 連日方也說以後用寶可夢啊 但照你携帯獣的 11/03 17:26
PrinceBamboo: 邏輯 官方也沒說大家不能再用神奇寶貝啊 就說你雙重 11/03 17:26
PrinceBamboo: 標準還不懂喔? 不想再看跳針惹 去回#1O6kOatM 11/03 17:27
我一直都沒說不能用神寶 我自己也習慣神寶 但攜帶獸的官方位階(罕用)>神寶(棄用) 民間用法誰管你啊 言論自由 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:29:02
HHiiragi: 就是死語問題吧11/03 17:28
zero00072: http://imgur.com/HCqL0um 找到那張左岸人傳的圖了。11/03 17:29
※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:30:30
PrinceBamboo: 罕用跟棄用還不都你自己在演繹的 根本沒官方證據 11/03 17:32
廟宇屬於民間啊 跟官方立場沒有關係 現在就是沒有攜帶獸官方棄用的證據 等於是像港任發給寵/神寶的死亡證明書 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:33:28
GK666: 另外携帯獣是沒有註冊的 おうじゃのしるし也沒註冊 11/03 17:34
HHiiragi: 乾脆去問增田算了 反正他通常都會回 11/03 17:34
GK666: 攜帶獸的定位就是世界觀裡的一個小設定 所以究竟官方怎看待 11/03 17:34
HHiiragi: ㄟ(  ̄ー ̄)ㄏ 11/03 17:34
PrinceBamboo: 那叫你拿官方棄用神奇寶貝的證據你也拿不出來啊 11/03 17:34
港任的正名廣告打這麼兇 以後就是沒有寵/神寶的官方商品了 民間隨便你用
GK666: 是一個大謎團 比較可能是因為想統一名稱 所以盡量減少種類11/03 17:35
※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:37:17
PrinceBamboo: 標準能不能一致 拜託標準能不能一致 拜託 11/03 17:37
就是官方保留以後出"攜帶獸"名稱的可能性 ※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:38:28
PrinceBamboo: 日本官方也一直叫ポケモン 從來沒有携帯獣官方商品 11/03 17:38
那本小說就是官方商品了
joyo21114s: 攜帶獸要是沒被放棄 中文化早就用了 還搞什麼精靈寶可11/03 17:38
joyo21114s: 夢惹火一些人11/03 17:38
日本漢字和中文不一樣 這名稱是從攜帶機(掌機)來的
kirbycopy: 好險我不喜歡寵物小精靈和神奇寶貝 不然我應該也會像P11/03 17:38
PrinceBamboo: 算惹你自爽就好11/03 17:38
bluejark: 又沒多少人在意這種事 很想紅嗎?11/03 17:38
GK666: 試著解釋了 剩下買雞排觀戰11/03 17:38
kirbycopy: 大一樣... 11/03 17:38
※ 編輯: deathsong (140.126.41.139), 11/03/2016 17:40:23
joyo21114s: 反正手邊資料不足 沒辦法說服原po 11/03 17:39
PrinceBamboo: kirbycopy 我也不喜歡啊 我現在都用寶可夢了 11/03 17:39
zero00072: 註冊商標還有「魔怪家族」跟「神奇小魔怪」呢! 11/03 17:39
HHiiragi: (喝茶看戲 11/03 17:41
Scarugly: 這文章重點在譯詞使用的言論自由吧?即使這是沒什麼人在 11/03 17:46
Scarugly: 用的死語,gg56還是有使用的自由不是嗎?但很顯他用這 11/03 17:46
Scarugly: 詞當標題發文,下面就有人想刁「為何執著使用攜帶獸一 11/03 17:46
Scarugly: 詞」?原po只是針對這點看不慣發文。平心而論,這只是一 11/03 17:47
Scarugly: 篇為他人言論自由仗義之言的文而已,不是嗎? 11/03 17:47
GK666: 樓上 這篇吵起來的原因是正當性與否的問題 而非使用自由 11/03 17:49
PrinceBamboo: 樓樓上 這篇的問題是製造更多問題 請看下面兩篇回文 11/03 17:50
有人就要堅持使用攜帶獸是錯誤的 有什麼辦法 連小眾都能當禁用理由 ※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 17:52:32
HHiiragi: (繼續喝茶 11/03 17:53
PrinceBamboo: 下兩篇誰說錯誤了? 正確但是擺老 正確但是中二 11/03 17:55
Scarugly: 有時要拋出一個問題,是需要一種被圍剿的勇氣。但回歸 11/03 17:56
Scarugly: 問題原點,沒人去糾正或質疑原PO使用心態,一開始抱著尊 11/03 17:56
Scarugly: 重使用者的心情,也不需要有這篇護航文啦XD 11/03 17:56
LightDo: 開分身捧自己還蠻噁心的 11/03 18:42
asd245438: 感覺只是在學K島病PO的用法啊,為什麼這樣也能吵...... 11/03 18:49
asd245438: K島病PO從實況XY第三集時就用了攜帶獸這個用法,但是 11/03 18:50
asd245438: gg很明顯日文沒有很好,怎麼可能會去查携帯獣這詞哪來 11/03 18:53
asd245438: 與其開這樣一篇解釋,為什麼不直接問本人理由還比較快 11/03 19:00
liberaloner: 住海邊 11/03 19:05
crazylincool: 管他叫什麼 反正還是習慣叫【神奇寶貝】 11/03 19:38
farnorth: 最新要上映的電影還是叫神奇寶貝,怎會沒正當性 11/03 23:18
以運動界舉例 「神奇寶貝」等於是已經宣告引退的球員 「攜帶獸」只是個很久沒有上場的球員 ※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/03/2016 23:32:49
SPDY: 真要這樣類比 由於出處是初代首藤被黑歷史的TV小說 11/04 17:52
SPDY: 應該要說是才剛雇用就離職 只在記載的角落留名而已... 11/04 17:52
這樣說不對喔 只能說攜帶獸是板凳深處 並沒有正式被發戰力外喔 寵物小精靈/神奇寶貝是確定戰力外了 官方對首藤的設定一直是忽略 避談的態度 但沒有像寵物小精靈/神奇寶貝還打廣告正名精靈寶可夢 ※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/04/2016 18:06:45 ※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 11/04/2016 18:08:08
d16352003: 拍拍 我只能說那些人很無聊時間很多 11/05 21:33