作者tomsonchiou (TC)
看板C_Chat
標題Fw: [閒聊] 經典饒舌爭霸戰:小智vs達爾文(英字)
時間Tue Nov 15 14:25:41 2016
※ [本文轉錄自 joke 看板 #1OAgeh88 ]
作者: tomsonchiou (TC) 看板: joke
標題: [XD] 經典饒舌爭霸戰:小智vs達爾文(英字)
時間: Tue Nov 15 14:24:39 2016
https://youtu.be/EC7H99-7wxk
詭異的一組XD 偶爾這種胡搞組合也不錯
But this should be fun! I've yet to catch a ghost type
鬼斯通算是自願跟小智走的,而且打完娜姿就留下了
Got the highest speed stat, drop rhymes lightning fast
speed stat是神奇寶貝中的先攻值
Your earthworms can’t beat these magical beasties
達爾文最後一本著作內容在講蚯蚓與土壤的關係
Your shit-talking mouth is the Origin of Feces
物種起源(Origin of Species)
Hello there, welcome to a world called Earth
英文版進入遊戲時大木博士說的第一句話"welcome to the World of Pokemon"
If you’re looking for the fittest, I’m the natural selection
天擇
You’re so ineffective, you couldn’t even turn eleven
永遠的十歲,另外ineffective為"效果並不顯著"
It’s kid stuff, you’re soft like a Jigglypuff
Jigglypuff(胖丁)
You got no Game, Boy.
最早神奇寶貝登場於Game Boy
Look, Mighty Morphin Michael Vick
Your animated slave fights make me sick
Michael Vick是因鬥狗被判23年徒刑的運動員,達爾文指神奇寶貝對戰就像逼迫奴隸戰鬥
You lost three children while they were still small
TB and scarlet fever, gotta catch ‘em all
達爾文的孩子年輕便死於肺結核與猩紅熱
It took billions of years for mankind to evolve
Now they’re hunched over cellphones playing with your balls
指人類花了幾百萬年演化,又因為PM GO退化回去
As hard as the wood that Oak gave your mother
大木博士與小智媽媽的梗,你們懂的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.117.136.41
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1479191083.A.208.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: tomsonchiou (122.117.136.41), 11/15/2016 14:25:41
→ chi12345678: COOL! 11/15 14:27
推 asadoioru: 這什麼組合 11/15 14:30
至少有關聯(進化)
看看第一季的成吉思汗vs復活節兔子
※ 編輯: tomsonchiou (122.117.136.41), 11/15/2016 14:32:01
推 LiNaK31119: 肺結核與猩紅熱收服他們了跟人類進化史也太好笑了www 11/15 14:38
→ darkbrigher: 可是兔子完全被鐵木真打爆阿...感覺一點也不好看 11/15 14:52
推 zero00072: Playing Balls 雙關「玩蛋蛋」。 11/15 14:52
推 vinex518: 最後一句超好笑XD 11/15 14:57
→ o07608: 那是別人做的,不是ERB 11/15 15:58
→ awfulday: 幹這XDDDDDD 11/15 16:28
推 lnonai: 全世界都知道大木做了甚麼 只有小智不知道 11/15 17:30
推 jeffguoft: 推一個,ERB裡面有些梗,要懂真是不簡單 11/15 17:39