精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
來源:作者臉書粉絲團 http://0rz.tw/1Php6 東立原創大賞輕小說第一屆銀獎得主明日葉的得獎作品 <二十五週的羈絆>要日文化並在日本出版的樣子 小說日本語版臉書專業: https://www.facebook.com/25kizuna/ == 其實東立在把國內作品推廣到日本這件事做得也蠻用心的? -- 黑歷史絕讚推廣中 http://blog.xuite.net/hermis/DarkHistory -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.53.98 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1479719656.A.C79.html ※ 編輯: hermis (114.34.53.98), 11/21/2016 17:14:51
TED781120: 不知道寫的怎麼樣,不過有做事給推。 11/21 17:16
chister: 這樣算是國內日系華文輕小說第二部賣到日本的嗎? 11/21 17:16
aulaulrul4: 反觀某個徵文之後從缺的出版社..... 11/21 17:17
當初不也是希望他把輕小說推到日本嗎? 不過實際怎樣我沒追蹤我不知道:X
Yanrei: 反觀... 11/21 17:20
gn00465971: 華葬伝 11/21 17:20
eva05s: 角川早期有作啊,但日本那邊推廣的情況怎樣就不清楚了 11/21 17:27
eva05s: 就結果來看成效不佳啦 11/21 17:27
maa.... 這種東西都是得持續推的,又不是宇宙大爆炸一氣呵成 明日葉桑也是推了三年到今年才終於要踏上日本市場的樣子 這一本是當初的東立第一屆銀賞啊 插畫還是米歐喔
Yanrei: 台角這麼多年是不是只推了一本櫻籠葬? 11/21 17:51
eva05s: 似乎是 11/21 18:01
https://www.ptt.cc/bbs/LightNovel/M.1295022868.A.4D9.html
eva05s: 以風格來講跟時下的輕小差很多,說放錯文庫也沒錯啦 11/21 18:08
eva05s: 不過角川在那之後就對台輕轉日這塊幾乎沒動作 11/21 18:09
eva05s: 雖然有看過一篇文章在談中譯日作品會在翻譯上遇到的各種 11/21 18:09
eva05s: 問題,可我總覺得是角川那邊的保守成份居多 11/21 18:10
以我接觸過的經驗,跟日本人合作只要失敗一次,後面就很難再談得成 所以明日葉老師這本要日語化我才特地提一下。 (其實我很好奇天聞角川那邊是不是也有日文化,但一直忘記去調查) ※ 編輯: hermis (114.34.53.98), 11/21/2016 18:13:39
eva05s: 被騰訊買下來以後好像專心發展國內的樣子? 11/21 18:14
dreamnook: GJ 但別再虐待你們家勞工了 11/21 18:39
chi12345678: COOL! 11/21 20:21