作者fragmentwing (片翼碎夢)
看板C_Chat
標題[問題] 關於外星人自己的說法
時間Sat Dec 31 20:49:56 2016
假如在一部作品中外星人要發表一些哲學性的講法時
似乎常常會用"人們"這個字,身為人類讀者和作者的我們看得很順
但仔細想想,這樣不對吧!
實際上應該是他們會用自己的種族來代稱才對
同樣的問題也可以套用到精靈、矮人之類的情況上
他們應該要說"矮人們"或是"精靈們"才對
總不會用"人們"來稱呼自己吧!
例如:(以精靈族為例)
在帝國大軍肆虐之前,人們快樂地耕作著(X)
在帝國大軍肆虐之前,精靈們快樂地耕作著(O)
以人類角度來思考和稱呼的弊病好像很難一直被注意到,總是有疏漏的情況發生
--
只有更強的光才能吞噬光
所以我才說,光是自私的,有了光,黑暗便無法被眾人的目光瞥見
而且,光是最惡質的東西,身為一個正常的人類,我們早已經成了光的俘虜
我們無法失去光明,而所有的一切都在頌揚光的偉大並毫不自知
光,除非過程倒轉,否則是不可能被黑暗吞噬的
因為唯有光能吞噬黑暗,而黑暗無法吞噬光,一如世間的一切不公平存在
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.74.109
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1483188601.A.88E.html
推 shihpoyen: 你可以想成翻譯問題 12/31 20:52
→ bluelamb: 精靈語裡面的自稱是用"精靈"嗎 12/31 20:52
推 kitune: 也許對方認為自己是人 人類長的醜不啦嘰的 12/31 20:52
→ bluelamb: 同理 外星人覺得自己算不算"人" 12/31 20:53
推 P2: 籃星人 12/31 20:53
推 allanbrook: 翻譯問題+1 12/31 20:54
推 shihpoyen: 印象中很多少數民族的名稱原本是他們語言中人類的意思 12/31 21:02
推 vinex518: 鋼筋人 12/31 21:06
推 tonyxfg: 精靈是人類對他們的稱呼吧,精靈不可能叫自己精靈才對 12/31 21:18
推 smallplug: 翻譯問題 12/31 21:39
→ smallplug: 你看的是地球文字,當然翻譯成"人" 12/31 21:39
推 TYS1111: 不一定,上面就有推文說了,有些外人對該族的稱呼其實就 12/31 21:56
→ TYS1111: 是他們語言中類似「人」的指稱詞,所以精靈一詞也可以設 12/31 21:56
→ TYS1111: 定成這樣 12/31 21:56