推 shadowblade: (* ̄▽ ̄)/‧★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆,.-*`'*-.,_, 02/06 18:01
→ shadowblade: =之後狠狠的幹了個爽(X 02/06 18:02
我本來是寫「滅插苦插」
但有人有意見XD 說微妙的會讓完全不懂日文的人無法理解
而且只有「插」被強調了,也很難體現「滅茶苦茶」的原意
推 tungchinchia: 三個都還沒結婚的女聲優配三個都結婚的女角那部 02/06 18:04
原聞其詳?
→ tungchinchia: 關於完全聽不懂老公在說什麼的事 原作漫畫 02/06 18:06
→ tungchinchia: 有出動畫 02/06 18:06
推 y920075: 推 02/06 18:22
推 leonardo0917: 推 02/06 18:24
推 Rain0224: Cosplay XD 02/06 18:32
推 CactusFlower: 欸嘿嘿 02/06 18:35
推 VongolaXI11: 哦齁齁齁(///▽///) 02/06 18:39
推 f222051618: 現充爆炸吧 02/06 18:41
推 eteled: 推推~~ 02/06 18:45
→ srx3567: 現充爆發吧www 02/06 19:09
→ chewie: 滅茶苦茶真的不好翻 幹了個爽是達意但不夠雅... 02/06 19:16
→ chewie: 推翻譯 02/06 19:16
用「幹了個爽」也很難體現原文想強調「滅茶苦茶」的意圖
所以討論後就用翻雲覆雨來替代吧
推 durllu: 現充爆炸吧 ww 02/06 19:21
推 j21118: 現充爆炸吧 02/06 19:29
推 MikiSayaka: 只是抱著一下之後就翻雲覆雨也太過慾w 02/06 19:30
不是抱一下而已喔XD 他們有台詞的喔
但這篇三葉過欲無誤
※ 編輯: CHCOOBOO (59.127.243.248), 02/06/2017 19:32:10
推 sky24421: 推! 不用爆炸,四葉跟我就好x 02/06 19:32
推 mn820303: 欸嘿嘿XDD 四葉又受害了QQ 02/06 19:36
推 cic2014: QQ時間 02/06 19:40
推 fujkokwj: 現充爆炸吧WWWW 02/06 21:24
推 windsd: 推 02/06 21:59
推 ray221740718: 閃 02/06 22:16
推 dummytrue: 穩定過慾中~~真好 02/06 22:37
推 gametv: 讚啦 02/07 00:14
推 ynhs123456: 我的原則很簡單,有四葉我就推 02/07 00:28
→ ynhs123456: 滅茶苦茶畫的真好 02/07 00:29