推 bookgirl: QAQ 02/12 21:06
※ 編輯: Cok12 (1.160.108.191), 02/12/2017 21:09:59
推 medama: 幫QQ 02/12 21:14
→ medama: 畫到一撇那個有點誇張 02/12 21:15
→ medama: 對話框貼錯實在是滿慘的 變成看不懂劇情了 02/12 21:16
推 Yanrei: 讓我想起某長榮的夾到一根頭髮XDD 02/12 21:17
→ sonofgod: 說到東立 以前神眉日文版到底有沒有露點阿 02/12 21:19
推 ue28: 慘,連護航都護不下去吧 02/12 21:19
推 KEINO: 對話框貼錯這每家多少都看過,不過那個一撇白線就滿少見了 02/12 21:24
推 KatyFun: QAQ 劇情還不錯的說 02/12 21:36
推 c80352: 一撇可能不會發現 但對話錯置真的很... 02/12 21:55
推 qb110425: 畫一瞥是小畫家用橡皮擦弄到的,看那大小應該是了 02/12 21:57
→ npn1992: 原來會有對話框錯置,難怪之前常常看不懂在講什麼,以為 02/12 21:58
→ npn1992: 是我自己的問題 02/12 21:58
→ npn1992: 青文的東方文花帖整本“咲”都沒出來,害我還想說是我記 02/12 22:00
→ npn1992: 錯角色名字嗎 02/12 22:00
推 chister: 十六夜 夜 02/12 22:02
→ c80352: 阿...原來是身上那一撇 還以為是腳上的 那真的誇張 02/12 22:02
推 yoyo93215: 我手上那本初版一刷的文花帖 並沒有整本的"咲"都消失耶 02/12 22:29
→ yoyo93215: 不過的確有缺漏 02/12 22:30
推 ji3yjo4gj94: 然而這麼爛的品質還是有些人不離不棄啊,難怪東立可 02/12 22:41
→ ji3yjo4gj94: 以爽這麼久。 02/12 22:41
推 yensinshu: 高嶺與花明明不錯看 第二集真的看不下去... 02/12 22:45
推 KatyFun: 第一集沒什麼問題(剛剛就原po說的點翻了一下) 應該說 02/12 22:51
→ KatyFun: 還好還沒買第二集嗎QAQ 02/12 22:51
推 Glaylikesky: 幫QQ 02/13 00:27
推 LHaEY: 想起我小時候為了要收藏沒有印刷瑕疵的作品,同一集買了2、 02/13 00:59
→ LHaEY: 3本都有……好在後來頓悟買日文原版最實在。 02/13 00:59
推 Toma870714: 幸好這套買原版了! 02/13 01:42
※ 編輯: Cok12 (1.162.65.219), 02/13/2017 09:45:44
→ again0218: 還好還沒收.....超愛這部但代理品質這麼爛還是算了吧 02/13 19:54