
推 sdfsonic: 我都念智障02/22 01:11
→ k960608: 你那個是英文還是羅馬拼音02/22 01:11
推 honoka5566: Ikea和costco表示:02/22 01:12
噓 rxsmalllove: 花丸變姆咪02/22 01:12
花丸很聰明,很可愛,絕對不是姆咪智障
推 diabolica: 母獼02/22 01:12
推 finzaghi: 我都唸茲拉02/22 01:12
噓 purine5566: mummy02/22 01:12
這是木奶衣吧
噓 jerry860919: 智障02/22 01:15
推 emptie: 翻譯成嚕嚕米才對02/22 01:15
※ 編輯: loserfeizie (115.82.27.50), 02/22/2017 01:16:11
推 buke: Movie 02/22 01:17
推 qaz01234567: 我都唸姆咪 02/22 01:18
→ HHiiragi: 我都唸智障 02/22 01:19
推 sasaki5221: 姆^咪 == pow(姆,咪) == 姆 ** 咪 02/22 01:38
推 mikeneko: 我都唸mune 02/22 01:39
推 john701966: 當然是翻成idiot 02/22 01:48
推 jeeyi345: fucking stupid rabbit 02/22 01:49
推 jympin: 姆咪>>花丸 02/22 01:54
推 andy831020: 這一看就不會日文的-.- 02/22 02:01
推 NozoxEli: I love meme 02/22 02:09
推 jeeyi345: Kunikida Hanamaru 02/22 02:11
推 guardyo: retard 02/22 02:39
推 ckniening: 大家都在欺負蜜蜜 我好難過 02/22 07:09
→ ckniening: 我們姆咪明明就很可愛 02/22 07:09
噓 kinuhata: ji jang 02/22 07:11
→ leopika: movie 02/22 07:51
噓 kawhidurantt: movie 02/22 08:00
噓 arcanite: movie 02/22 08:14
噓 SSCSFE: imbecile 02/22 08:33
噓 Kenqr: ikea 02/22 10:07
噓 coon182: 日文不好 02/22 11:20
推 seraph01: 翻Retard 02/22 11:51
推 movieyao: 之前八卦版有人說了,movie版其實就是姆咪版,大家趕快 02/22 14:13
→ movieyao: 連署正名一下(●′з`)♡ 02/22 14:13
推 jason841207: 想像一下花丸蹦跳跳花丸心動動的樣子 02/22 16:41