精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
常常看到小說或影集有美國人 "Oh! Japanese! Ninja!"的橋段, 他們這種印象是從哪裡來的? 時代劇? 卡哇邦嘎? -- 這世界偶爾殘酷過了頭 因此選擇用閱讀祛除迷惘 用編程面對寂寞 用寫作宣泄悲傷 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.8.76.53 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1490197124.A.45E.html
b79205: 肉片 03/22 23:39
rockmanx52: 小說改編戲劇吧 日本戰前有一小部分超能力忍者的作品 03/22 23:39
rockmanx52: 結果在美國大受歡迎就讓忍者變成那副德性了... 03/22 23:40
Bewho: oh! Chinese! Kung Fu! 03/22 23:40
YoruHentai: 忍者不是群會魔法 會飛天遁地的職業嗎 03/22 23:40
gaym19: 講話都會加爹司 而且都會奇怪的超能力 03/22 23:40
Beinlie: 忍者龜阿 03/22 23:40
rockmanx52: 還有忍者念「Shinobi」不念「Ninja」啊!! 03/22 23:40
YoruHentai: 然後火影熱播後就回不去了 03/22 23:41
rockmanx52: 忍者龜已經是1984年的年輕作品了XD 03/22 23:41
realion: 定型成NARUTO了吧 03/22 23:41
deer8dog9: 不是B級動作片嗎XD 03/22 23:41
Bewho: 我小時候看終極殺陣,裡面喊忍者也喊Ninja耶 03/22 23:42
rockmanx52: Naruto之前的甲賀忍法帖就玩很大了 03/22 23:42
deer8dog9: 70、80的影集之類的吧 03/22 23:42
kuninaka: 忍者原來是念「Shinobi」 03/22 23:42
rockmanx52: 錯念Ninja是二次戰後美國爆紅的事啦 03/22 23:42
rockmanx52: 結果現在連日本人自己都不太用Shinobi 03/22 23:43
Bewho: 是這樣!那請問是漢字同樣寫忍者,但發音慢慢從Shinobi改變 03/22 23:45
Bewho: 成念Ninja 03/22 23:45
ericayou: 忍者都走天花板然後射手裏劍 差不多像哈特利那樣 03/22 23:45
kuninaka: 阿哩 真有趣,有其他這種逆輸入的日文嗎 03/22 23:45
Bewho: 還是忍者照樣念Shinobi,但是聽到有人念Ninja時會反應過來 03/22 23:46
Bewho: 這傢伙喊得也是忍者 03/22 23:46
rockmanx52: 這個就不清楚了 因為連伊賀那群搞觀光的都用Ninja了 03/22 23:47
zeumax: Shinobi不就單一字忍? 用忍者時用Ninja 03/22 23:50
web946719: 我都念kunoichi 03/22 23:50
hom5473: 記得還看過好萊塢拍的一些洋人忍者片 03/22 23:52
rockmanx52: Shinobi漢字就是忍者 Ninja是類似音讀的念法 03/22 23:54
zeumax: 一開始日本各地忍者應該也沒自稱忍者,忍者這詞也是小說家 03/22 23:58
zeumax: 開始提出,原本應該只有忍道這類東西,後來才把這些人連結 03/22 23:58
Senkanseiki: アイエエエエ!?ニンジャ?ニンジャナンデ? 03/22 23:59
zeumax: 所以Shinobi應該是本來的,只是早期日本小說家愛用ninja 03/23 00:01
GJME: 好像是從B級片來的 雖然沒看過那類忍者片 但在美國應該曾經 03/23 00:10
GJME: 到處有得看吧 就形成這種印象了 03/23 00:10
james424: shinobi是忍び.... 03/23 00:11
james424: 也有忍者這個字にんじゃ 03/23 00:12
canon15167: 或許被MK發揚光大?http://i.imgur.com/Zt4cQTr.jpg 03/23 00:18
james424: 忍者就是處理忍び的人的稱呼 03/23 00:20
coldcolour: kawasaki自己旗下重機就直接取名Ninja 03/23 00:43
Ghostxwolf: 看終極殺陣來的吧 03/23 00:47
takase790314: ドーモ、イヤーッ!!!、ワッショイ! 03/23 01:37
rewisyoung: 川崎的忍者系列是美國的研發團隊想到後提出的意見 日 03/23 01:38
rewisyoung: 本總部覺得這名字不錯所以採用的 03/23 01:38
haoboo: にんじゃ這個稱呼是先在日本因為小說一般化後才外流吧? 03/23 02:00
haoboo: 不是從美國紅回日本的 03/23 02:02
CjackC: 黑澤明電影 03/23 02:12
haoboo: 忍び最初的意思只是忍道或是忍術,並不是現在意義上的忍者 03/23 02:14
haoboo: 當時日本只有一堆使用忍び的XX眾,沒有一個統一的稱呼來歸 03/23 02:15
haoboo: 類這群人,到了近代才開始發明詞語來形容這種職業,忍びの者 03/23 02:17
haoboo: 跟にんじゃ差不多都是這樣誕生的,只是にんじゃ接受度較高 03/23 02:18
a2j04vm0: 哈特利不就是唸ニンニン 03/23 09:16
ap9xxx: 以前不清楚 現在歐美年輕人對NINJA的印象87%是來自火影 03/23 09:31
Krishna: kunoichi是女忍者,是女這個字三劃拆解開,恰巧跟片假名 03/23 09:49
Krishna: 中的くノ一相似 03/23 09:49
dulaoyeh: 對魔忍 03/23 09:51
chocopie: 忍 與 忍者 03/23 11:17
GAOTT: 日本很多都念Ninja惹 但c恰鄉民很堅持Shinobi 03/23 11:51
ellies510628: 不就是wizardry的盜賊上級職而來的嗎…… 03/23 12:03
haoboo: 日本從一開始就是にんじゃ跟しのび都有在用的 03/23 12:04
haoboo: 應該說這兩個詞作為忍者這個意義差不多同時期開始 03/23 12:05
corey5048: 美國以前還拍過美國忍者 還出了好幾集 03/23 12:38