精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
呼~~ 4/1號惹(統計重新) 這個閒聊可能要熟捻日文的版友,有可能回答出來, 動漫作品中,有些角色,被介紹為喜歡使用"古語"來溝通 而,又由於我所看到的角色,都是日本動漫, 所以劇中說得算是"日本古語"(口闢?) 中文字幕翻譯大部分難有看的出來 例如:汝 吾 等等 ... 好吧, 因為我晚上去信義看傷物語III回來XD 刃下心就是個設定為說"古語"的角色 其他例子還有: 賢狼赫羅(狼與香辛料) Typeearth(MBAACC) 還有那些習慣說"古語"的動漫角色呢? -- 12658 ~ 3/12 a027015 □ [分享] 黃平洋FB 12661 ~XX 3/12 ronharper □ [分享] 吳清和FB -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.6.56 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1490979020.A.265.html
aa695109: 中二病都是? 04/01 00:52
r98192: のじゃロリ 忍野忍 04/01 00:53
eric1022: 天江衣 04/01 00:53
you1111: 傷物語好看嗎::>n<:: 04/01 00:54
arrakis: M記的阿斯嘉那一票人... 04/01 00:54
arrakis: (雖然是英文的例子 04/01 00:55
CloseFeather: 咱 余 04/01 00:55
《屍姬》的屍王好像是這樣的
Emerson158: 還OK阿 不過3集一起看才比較爽 04/01 00:56
P2: 158講古中 04/01 00:56
亨~
diabolica: 蘿拉史都華 04/01 00:56
※ 編輯: Emerson158 (220.137.6.56), 04/01/2017 00:58:39
yankbarca: DAL 耶俱矢 04/01 00:57
Ben40: 賢狼 04/01 00:58
r98192: NICO大百科有如果看的懂日文的話 https://goo.gl/Q6a8oS 04/01 01:04
triplesugar: 看成古味 04/01 01:06
weloveanime: 初春.利根 04/01 01:08
openbestbook: 烏龍派出所的檸檬 04/01 01:35
reaturn: 佐為會講古語嗎 04/01 01:36
TunaOnline: 蒼藍雷霆裡面有一隻成語控 04/01 03:25
awage: 千戀萬花裡的叢雨 04/01 03:33
awage: 天才麻將少女的真子 04/01 03:35
diablo81321: 秀吉:老朽可是男的 04/01 03:41
jerry3418: 索爾? 04/01 04:35
jack0123nj: 監獄學園啊 04/01 04:37
cloud654: Keroro 04/01 04:59
sandiegopadr: EMT? 04/01 06:22
hdes937119: 夏目的貓妖 04/01 08:40
ElliotMa: 漂流武士那群武士阿 04/01 10:43
wishcross: 比起古語應該說是古風 雖然保留了一些古文文法 04/01 11:25
wishcross: 跟單字 但基本上都還是現代語 04/01 11:25
wishcross: 真的古文日本人沒學過可能也聽不太懂 04/01 11:26
wishcross: 作品中的老人語只是要表現角色定位 04/01 11:27
wishcross: 所以在台詞上加上了一些代表性的特徵 04/01 11:27
qoo2002s: 廁所裡的花子 04/01 11:27
wishcross: 其他還有各種方言 像京都腔或ありんす詞 04/01 11:29
wishcross: 有些部分也跟古風台詞的用法很像 04/01 11:30
wishcross: 不過最讚的果然還是のじゃ 04/01 11:30
wishcross: 聽著就很舒服 中文翻不太出來真的很可惜 04/01 11:31
maplemoon528: 孔乙己(不 04/01 14:23