推 Zenonia: 您日語系? 04/07 13:10
推 LABOYS: 是我翻的太爛了~謝謝更好的翻譯~ 04/07 13:11
→ kitune: 這篇好 04/07 13:12
→ ghost6022: 看西洽學時態 04/07 13:14
推 zanns: 可是如果是毛茸茸男素子 我吃不下去 冏rz 04/07 13:19
→ leilo: 這選角真的已經不錯了 只是被編劇魔改角色害到了 04/07 13:23
→ leilo: 編劇還是自己回去檢討一下吧 04/07 13:23
推 seraph01: 如果巴特是女孩子~ 04/07 13:23
推 miname: 巴特是遊騎兵應該是美軍的所以外國臉正常 04/07 13:25
→ sunny1991225: 我覺得不是時態問題,而是will或would的semantic不 04/07 13:29
→ sunny1991225: 見得包含意願 04/07 13:29
→ sunny1991225: 當我說I would never hurt you或I will never hurt 04/07 13:30
→ sunny1991225: you時,這裡其實翻成"我不想要傷害..."都會是錯的 04/07 13:31
→ YomiIsayama: 這不只是would跟will的問題 要看前後文阿... 04/07 13:31
→ sunny1991225: 而是在兩種語氣(would較弱,will較強)上表達"我絕對 04/07 13:32
→ sunny1991225: 不會傷害你"而已 04/07 13:32
→ sunny1991225: 原本那個報導我想她的回應是很直觀的 04/07 13:32
→ sunny1991225: 就只是說"我不會去飾演一個不同種族的角色"這麼簡單 04/07 13:33
→ sunny1991225: 而已 04/07 13:33
→ sunny1991225: 從一開始加進"我不想要再"這個要素其實就錯了... 04/07 13:33
→ sunny1991225: 如果想要表達forsakessheep的那兩種意思,其實應該 04/07 13:35
→ sunny1991225: 要加進一個again,聽話者才會知道你過去已經做過了 04/07 13:35
→ sunny1991225: 如果是"我從來沒想過",這其實更適合用完成時態 04/07 13:36
→ kitune: 我覺得還是原PO說的有理 講得當下哪會想那麼多 04/07 13:38
→ sunny1991225: 這並不是有沒有想太多的問題啊...這是語言習慣的問 04/07 13:39
→ sunny1991225: 題。上面說的would跟will的用法日常非常常用。如果 04/07 13:40
→ sunny1991225: 要加進比較特殊的意思,像是"從來沒有"或者"以後不 04/07 13:40
→ sunny1991225: 會再",其實單純用would或will意思都會是不對的 04/07 13:41
推 kitune: 還有個解決方法 就是看美國當地人看到那句後是做出啥回應 04/07 13:43
→ kitune: 來逆推到底那句是什麼意思 又或者本來就很模擬兩可 04/07 13:44
推 P2: 原標題那篇翻錯了 04/07 13:45
→ sunny1991225: 我不覺得這裡很模稜兩可。I would never do it跟 04/07 13:46
噓 dodosteve: 一點也不模棱兩可...(模擬兩可?) 為什麼要一直辯啊. 04/07 13:46
→ sunny1991225: I will never do it again在意思上的差距是很明白的 04/07 13:46
→ sunny1991225: 原本那個標題是非常直接的錯誤 04/07 13:46
→ P2: 接上後面後句"Hopefully, any question that comes up of my 04/07 13:46
→ P2: casting will be answered by audiences when they see the 04/07 13:47
→ P2: film" 04/07 13:47
→ kitune: 所以我說啦 你覺得跟我覺得到底誰比較對 拿多益分數來比? 04/07 13:47
→ kitune: 你分數高 我就聽你的 04/07 13:47
→ P2: 就能看出她的意思並非"再也不想演不同種族的角色" 04/07 13:48
→ dodosteve: 薄觀點是覺得我比較對啦,你可能多益白金證書更對一點. 04/07 13:48
→ sunny1991225: 如同P2所言。就算你覺得這裡有模糊,但明明報導後文 04/07 13:49
→ sunny1991225: 就對整個context有很明白的整理了 04/07 13:49
→ kitune: 好,有證書實屬難得 敬你三分 就聽你的 04/07 13:49
推 y0707186: Xdddd 04/07 13:59
推 YomiIsayama: 臉腫腫der XDDDD 04/07 14:01
→ kitune: 腫腫der~ 04/07 14:03
推 dderfken: 什麼聲音 04/07 14:18
推 ghost1236: 被打臉的聲音 04/07 14:56
→ SCLPAL: dodo好強QwQ 04/07 14:58
推 nomorethings: %%%%%好不響亮 04/07 15:30
推 ArashiL: 回上面某樓 *模稜兩可 04/07 15:54
推 tn703678: TKO 04/07 15:57
推 melzard: 該結拜了www 04/07 16:57
推 fallengunman: berkley好猛... 04/07 17:51
→ fallengunman: berkeley* 04/07 17:51
推 txauznd98307: XDDD 04/07 17:57