精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
發P幣截止囉 由推樂透抽出這10位板友獲得 http://i.imgur.com/orJ71BW.png =============================================================== 作者: tindy (tindy) 看板: C_Chat 標題: [推投] 非布袋戲迷對國、台語配音的接受度 時間: Thu Apr 27 10:17:23 2017 投票對象: 希望限於「非資深布袋戲迷」,或只看過東離等零星劇集的板友 =============================================================== 試看片段: http://www.bilibili.com/video/av10109771/index_1.html 標題下面可切換國語、台語 單純最新一集的預告,應該沒侵權問題 內容沒特地挑過,沒有女聲男配 (本人也非霹靂戲迷,沒辦法判斷聲音合不合乎個性) 希望大家也是在沒包袱的狀態下,純就個人喜好選擇 ================================================================ 請就個人喜好推 國語@ 台語@ ================================================================= 改一下發P幣規則好了 (本來是每10推300P,目前第10推還沒出現) 改為隨機抽10人發300P,共發3000P 推文人數有100人左右,或24小時後截止 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.3.151 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1493259448.A.35D.html
itomakoto: 國語@ 04/27 10:18
sarevork: 台語@ 04/27 10:20
mkiWang: 國語@ 台語@ 04/27 10:21
Tozales: 台語@ 04/27 10:21
e49523: 國語@ 04/27 10:26
a2712802: 日語@ 04/27 10:30
sioprr: 台語@ 04/27 10:31
※ 編輯: tindy (1.160.3.151), 04/27/2017 10:36:07
bloodydevil: 台語@ 04/27 10:35
CCNK: 台語@已逝的父親是狂粉 我就很淡 但國語我無法接受 04/27 10:37
s20116: 雙語@ 我覺得我都可以接受 04/27 10:39
※ 編輯: tindy (1.160.3.151), 04/27/2017 10:44:02
mkiWang: 我覺得要看聲線,像對岸的宮廷劇配音配布袋戲的古代背景 04/27 10:44
mkiWang: 其實還滿合的 04/27 10:44
BoatLord: 台語@ 04/27 10:51
dzshdavid: 台語@ 04/27 10:56
z7202172021: 國語@ 04/27 10:58
sln5112: @台語 04/27 11:01
sln5112: 台語@ 抱歉按錯 04/27 11:02
m3365789: 台語@ 04/27 11:02
linla20: 台語@ 04/27 11:03
lottopop2: @國語 04/27 11:12
lottopop2: 抱歉推錯,國語@ 04/27 11:12
dx90c: 台語@ 04/27 11:16
octopus4406: 台語@ 04/27 11:25
max5105: 台語@ 比較適合,但感覺聲音沒分的很清楚 04/27 11:26
jeeyi345: 日語 04/27 11:27
qpp222208: 台語@ 04/27 11:27
Tsungian: 台語@ 04/27 11:28
henry0809: 台語@ 04/27 11:29
daidaidai02: 台語@ 要是最標準的那種 本土劇有台語爛硬上的 真心 04/27 11:36
daidaidai02: 不能忍 04/27 11:36
binah: 台語@ 04/27 11:47
HeatDeath: 台語@ 04/27 11:47
kju231: @台語,可能是固有印象,國語怎麼聽怎麼怪 04/27 11:49
kju231: 台語@ 04/27 11:50
LoveMakeLove: @日語加台語和國語英語 04/27 11:55
a1234555: 台語@ 04/27 11:58
dan512215: 台語@ 04/27 12:02
chl159753: 台語@ 台語那種連綿(?)的感覺就是比較適合布袋戲 04/27 12:04
freedom80017: 台語@ 國語在喊招的時候莫名出戲…… 04/27 12:05
PEHP: 台語@ 04/27 12:11
vega790205: 台語@ 04/27 12:24
ks3290: 台語@ 04/27 12:26
senshun: 台語@ 配得好的話 04/27 12:29
romeie06: 台語 04/27 12:31
romeie06: 台語@ 04/27 12:31
Clarist: 台語@ 04/27 12:33
hernest01: 台語@ 國語不適合念詩號 04/27 12:36
mkcg5825: 台語@ 日語@ 04/27 12:51
victor5517: 台語@ 04/27 12:54
rutp6j35566: 台語@ 04/27 13:02
ga652206: 台語@ 04/27 13:36
HsuLang: 台語@ 04/27 13:48
ZABORGER: 台語@ 04/27 13:57
blacksugur: 臺語@ 04/27 14:13
hankwupc: 台語@ 國語聽起來沒有美感 04/27 14:21
FinnF: 台語@ 跟偶的搭配還是最好的 04/27 14:23
cs1984: 台語@日語@ 國語根本不搭,在東離之前早已看過聖石日文版 04/27 14:32
joe0112joe: 臺語@ 04/27 14:53
mi324: 台語@ 04/27 15:25
miristarf: 台語 04/27 16:38
windowxp: 台語@ 04/27 17:00
DarkFantasia: 台語@ 04/27 19:15
aassd997: 台語@ 04/27 19:59
season7155: 台語@ 04/27 20:13
snosaes5566: 台語@ 覺得台語比較有代入感和情緒表達較佳 04/27 20:29
x00361: 台語@ 04/27 22:55
cwjchris: 日語@ 04/27 23:18
pureblue1234: 台語@ 04/27 23:21
bujicat: @國語 臺語聽起來都是中年阿伯聲一點都不萌啊! 04/28 00:51
c911226: 台語@ 04/28 04:20
※ 編輯: tindy (1.160.3.151), 04/28/2017 08:12:04 ※ 編輯: tindy (1.160.3.151), 04/28/2017 08:12:24
manes258: 台語@ 05/03 01:58