精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
高中國文課本有一篇王鼎鈞的「紅頭繩兒」,第一次讀時就覺得如果能夠加以擴展的話,未嘗不是一個可以發揮的劇本。 文章不長,估狗就找的到,第一次隨意揮灑,給版上諸君見笑。 1950年代初春,總是在台大椰林傅鐘底下徘徊的主角,與在旁邊古雅的文學院附近賞杜鵑 花的女角邂逅,漸漸地他們越走越近,一起去圖書館、逛新公園,這一對在當時可是奇特 的一對,不單是主角令人費解的山東口音,以及女角怎麼樣練習也捲不起舌的台灣口音居 然能夠交談(其實他們不常長談,總是靜靜地在一起而已),而且重點是男角深不可測的眼 神,又是從大陸逃難來之後才考上大學的,總是引起同學的流言蜚語,最常見的說法就是 它其實是職業學生之類的,導致了在主角面前,大家總是不多話,然而心思細膩的女角直 覺卻是他的眼神像是埋著一些故事,而且是哀傷的故事,帶著大部分的關心,以及些許的 好奇心,在這交往過程中,漸漸的抖出了過去的故事... 多年以後,主角知道了故鄉的那口不知道是不是壓了他初戀情人的大鐘,在戰後的亂局中、在大躍進的瘋狂搜刮鐵器銅器中、在文革瘋狂的破壞古物中,村民始終不敢把那鐘挖出來,終於,垂垂老矣的主角帶著女角回到了過往的故鄉,見證那口鐘的開挖,他看著開挖後的洞,多年以來紙老早已經劣化,一觸即散,但還是看得出來,那封信始終沒有被打開過,主角緊握女角的手,多年以後,他終於知道他的愛已經不是「紅」頭繩兒,而是他緊握的人。 -- Come away, O human child! To the waters and the wild With a faery, hand in hand. For the world's more full of weeping than you can understand. Yeats "The Stolen Child" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.254.20 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1494438895.A.224.html
arrakis: 這篇有印象,當年看不太懂... 05/11 10:20