精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《viceversa081 (者勒蔑)》之銘言: : https://youtu.be/PnsIslM8HoI
: 注意影片中主角群自我介紹的片段 : (截取自主題曲) : 當他們說話時,身邊總有一些亮塊 : 隨著角色說話而閃爍 : 疑似是沙之星,又或者是下方連結所說的獸質 : http://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1496048334.A.B57.html : 然而,唯有阿賴依桑身體周遭沒有明顯的閃爍亮塊 : 最接近的位於耳廓狐附近 : 讓人心想這會不會又是什麼伏筆 https://pbs.twimg.com/media/C46ll0ZVMAIv2Ud.jpg
這根本就沒什麼伏筆 而且要這樣說的話 不是也可以說皇帝企鵝周遭沒有亮塊,最接近的在皇家企鵝附近? 最主要的還是 把PV看到的考量優先度置於作品本身之上 不太對吧 : 阿賴依桑這個角色確實有些不尋常之處 : 以下整理3個阿賴依桑這個角色的疑點 : 1. 沒有提到過自己是浣熊的朋友 : 為主題曲獻聲的八位朋友之中 : (藪貓阿賴依桑耳廓狐PPP) : 只有阿賴依桑和耳廓狐在劇中沒有 : 以實際對話表明自己是什麼動物的朋友 アライグマ(洗い熊,araiguma,浣熊) → アライさん(Arai-san,浣熊小姐/阿拉伊桑) "阿拉伊桑"就是"浣熊桑" 只是把日文空耳音譯成中文而已 就跟 傻巴魯=藪貓 卡邦=背包 一樣 http://i.imgur.com/yib9qv3.png http://i.imgur.com/5H3cdf3.png 無論漢化組或動畫瘋(用曼迪翻譯) 都是把アライさん翻成浣熊或浣熊桑,浣熊小姐 只因為網路上一部分愛用空耳音譯就說"沒有實際表明自己是什麼動物" 這是倒果為因了 而且11話兩人正式登場時 目科屬種介紹也寫得很清楚了"アライグマ,Common raccoon" http://i.imgur.com/iFpwRTa.jpg araiguma 官網介紹 https://goo.gl/ZhhymY "アライグマ,Common raccoon" 就是浣熊 手遊介紹 https://pbs.twimg.com/media/C3WY2cTVcAE2ZRO.jpg
アライグマ(浣熊) 哺乳綱食肉目浣熊科浣熊屬浣熊 學名:Procyon lotor 自我介紹: アライさんはアライグマの名の通り、手を洗ってるように見えて 阿浣(Arai-san)我就如同浣熊(araiguma)其名,看起來像是會洗(aratteru)手一樣 手遊劇情 http://dengekionline.com/elem/000/001/018/1018153/kemo_04_cs1w1_960x539.jpg
アライグマ:当然なのだ!とうとうアライさんの時代が来るのだっ! 浣熊(araiguma):當然啦!阿浣(Arai-san)我的時代終於要來臨啦! 這應該夠明確表明他是什麼動物了吧 實在不用想太多 ̄▽ ̄|| : 2. 原動物的分佈 : 在本季動畫中出現的朋友中 : 有幾種朋友的動物形態的 : “現實中分布範圍”相當遼闊 : 像是雕鴞(助手) : http://i.imgur.com/r7Wkde0.png : 美洲河狸 : http://i.imgur.com/DAZvGw4.png : 浣熊 : http://i.imgur.com/wtltV47.png : 其中浣熊和美洲河狸因人類引進造成外來種問題 : 但唯有浣熊的棲息地和人口稠密區高度重疊 : 且與人類發生大量直接衝突 不是唯有浣熊吧? 光是上面三張就都跟人口稠密區高度重疊 而且還不只這些 新聞上美國,加拿大,澳洲都時常有野生動物跑到市區的報導 so? : 3. 對於“卡邦/背包醬”的描述 : 在第11集中後段 : 阿賴依桑提到“卡邦醬”曾說過一句話, : 而“卡邦醬”本人卻沒有印象自己曾這麼說過 : 大家似乎都猜測阿賴依桑所指的“卡邦醬”是未來桑 : 但是未來桑在投影中並沒有背背包 : 當然,就像藪貓一開始不知道“背包”是什麼一樣 : 阿賴依桑可能以為“背包”只是未來桑的別稱 : 又或者是符合某一定條件的人/朋友的統稱 : 像是“戴著帽子” : 然而上面假設也有不合理之處 : 在第11集時,阿賴依桑稱卡邦醬為帽子小偷 : 表示他知道“帽子”是什麼意思 : 而同樣為人造產物,知道帽子卻不知道背包不是很奇怪嗎? : (大概只能假設因為帽子是未來桑的特徵,所以該名詞比較為人熟知吧) : (又或者是阿賴依桑經過圖書館時博士助手告訴他什麼是帽子) 這又是想太多了 首先 浣熊對卡邦的稱呼不是卡邦醬 是卡邦桑 藪貓幫卡邦取的名字只有"かばん"(kaban,背包,卡邦) 只是稱呼時加上ちゃん(chan,醬) 而浣熊從美洲豹那邊聽到卡邦造了橋後把她當成救命恩人 所以用比較尊敬的稱呼 かばんさん(kaban-san,卡邦桑) 曼迪的翻譯(MOD,動畫瘋)中 かばんちゃん翻為"小背包" かばんさん翻為"背包小姐" 浣熊並不是以為背包是未來小姐的別稱 她根本不認識未來小姐 浣熊的觀點是: 她的帽子被某個人偷了 她要去追偷她帽子的人(即帽子小偷) 而在追的過程中聽到有個叫"背包"的人的事情 只是她沒想到這兩者是同一個人而已 到第11話時耳廓狐才發現"背包"跟"帽子小偷"是同一個人 但應該是有什麼誤會 然後浣熊說卡邦曾說過一句話 但卡邦自己沒說過 就只是浣熊自己把卡邦偉人化 所以什麼偉大的話都以為是她說的而已 就像現實中很多偉人名言,偉人事蹟也只是穿鑿附會的一樣 : 現實中的浣熊的視力不算很好 : 但是對“綠色光線”的視覺辨識能力相對的高 : (未來桑的投影也是綠色的) : 而且浣熊能夠聽到50–85Hz 的聲音 : (人類聽力上限約為20KHz) : 連地底蚯蚓發出的聲音都聽的到 : 雖然目前沒有證據顯示朋友化後所有感官能力都會被保留 : 但如果阿賴依桑有上述能力 : 實在很難相信他會無法分辨卡邦醬和未來小姐 : 更何況在第11集阿賴依桑提到卡邦醬時 : 如果真的知道有另一/多個 : “符合阿賴依桑對於卡邦醬這類人物的認知的角色”存在的話, : 應該會說“有一個卡邦醬曾說” : 而不是“卡邦醬說過” 1.她從來不認識未來小姐 2.她11話才見到久聞其名的卡邦桑 3.她很糊塗,自己亂套話 : 說了這麼多,我個人認為以下2種解釋比較合理 : : (1) 存在著一/數個對於阿賴依桑而言 : 與卡邦醬無異的人物 : 而阿賴依桑以為他們是同一人 : (第11集藪貓在與阿賴依桑對話時曾說 : “有另外一個卡邦醬嗎?”,雖然這 : 句話只在告訴阿賴依桑卡邦醬的身分 : 時隨意的猜想,但多少為這個說法提 : 高一些可信度) : (2) 阿賴依桑不是那麼聰明嘛~ : (阿賴依桑~又搞砸了呢~) : 不過說了這麼多 : 似乎沒有一個能直接解釋 : 為什麼在預告2中阿賴依桑身邊沒有亮塊 : 阿賴依桑真是神秘呢~ : 大家覺得“預告中阿賴依桑身邊沒有亮塊” : 這件事會是伏筆嗎? : 如果是的話,可以從那些已知線索中看出端倪呢? : 阿賴依桑還有什麼不為人知的秘密嗎? : 以上關於浣熊的科普來自維基百科 : https://en.m.wikipedia.org/wiki/Raccoon : 因為維基百科並不保證資訊正確性 : 再加上本人英文不太好,有可能理解錯誤 : 如果以上有謬誤之處,請不吝指正 : 甲帕里公園管理處關心您 你想太多了 下次要推論應該從作品本身當作資訊來源 而不是從PV圖倒果為因 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.182.131 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1496475325.A.8C6.html
relyt: 您浣學系? 06/03 15:38
PrinceBamboo: 不是什麼學系 只是把方向錯誤的複雜化回歸簡單而已 06/03 15:38
surimodo: 胡適說過(ry 06/03 15:39
shuten: 都是因為耳廓狐配音太魔性,才讓大家喊XD 06/03 15:39
PrinceBamboo: 可能大家太常叫阿拉伊桑讓人誤以為沒表明過動物種類 06/03 15:41
PrinceBamboo: 還是叫阿浣,小背包 暱稱意譯比較好 06/03 15:42
surimodo: 裡面CP最喜歡這對 06/03 15:44
Hyakki: 浣仔 06/03 15:45
viceversa081: 這個專業 06/03 15:46
viceversa081: 不過我想表達的意思是,浣熊桑並沒有在動畫中提及過 06/03 15:55
viceversa081: 自己的物種名為浣熊 06/03 15:55
a21802: 這不是問題阿 有很多動物甚至沒有開口 06/03 15:57
viceversa081: 像是藪貓(serval)自我介紹為“serval cat的serval” 06/03 15:59
viceversa081: ,皇帝自我介紹為“皇帝企鵝,皇帝” 06/03 15:59
ue28: 藪貓的介紹是第一集,皇帝企鵝是因為旁邊還有四隻不同種的吧 06/03 16:02
Uesama: 因為阿賴依桑是笨蛋啊~ 看他自稱還加桑就知道啦 XD 06/03 16:04
ue28: 而且這部雖然伏筆很優秀,但是都不是那種超莫名展開的伏筆 06/03 16:05
ue28: 伏筆大都簡單可以直接連結,沒有必要想太多就是 06/03 16:06
viceversa081: 同意樓上,我有點太藍色窗簾了qq 06/03 16:07
PrinceBamboo: a21802跟ue28正解 那是藪貓跟企鵝特別 不是浣熊特別 06/03 16:08
PrinceBamboo: 而且藪貓的英文其實就只有Serval 沒有Serval cat 06/03 16:08
PrinceBamboo: 藪貓那句其實才很多餘 可能日本人以為serval cat是 06/03 16:09
PrinceBamboo: 全稱 而且介紹欄寫貓屬也錯了 是藪貓屬才對 06/03 16:10
PrinceBamboo: 至於企鵝們的介紹是因為他們除了動物種名外還有暱稱 06/03 16:11
PrinceBamboo: (藝名)才要那樣說 其他角色都直接用種名當名字叫的 06/03 16:11
viceversa081: 好像博士助手浣熊桑都不是直接以種名自介 06/03 16:15
PrinceBamboo: 浣熊沒有出現過自介場面 但她直接用種名當第一人稱 06/03 16:16
PrinceBamboo: 博士跟助手的種名有打在介紹欄了 你覺得那欄不算嗎? 06/03 16:17
Valter: 「漢波波~」「要先說是什麼企鵝啦」「喔是漢波德企鵝~」 06/03 16:21
ue28: 第七集兩鳥自介的時候有說自己是甚麼鴞吧 06/03 16:21
ue28: 只是博士助手作為他們的名字而已 06/03 16:22
viceversa081: 可是介紹欄是給觀眾看的,不代表劇中角色也獲得同樣 06/03 16:30
viceversa081: 資訊吧?而且雖然我們可以知道浣熊桑(アライさん)這 06/03 16:30
viceversa081: 個名字源自於浣熊(アライグマ),但浣熊桑還是沒有以 06/03 16:30
viceversa081: 種名為第一人稱自稱阿,如果他要以種名自稱,應該用 06/03 16:30
viceversa081: アライグマ或是アライグマさん(背包稱呼浣熊的方式) 06/03 16:30
viceversa081: 才對不是嗎? 06/03 16:30
ue28: 卡通最後是給觀眾看的,製作組幹嘛推翻自己的介紹小卡 06/03 16:34
PrinceBamboo: 就只是種名省略尾音而已 跟種名可視作同樣的東西 06/03 16:38
zerox123456: \阿萊伊桑 / 06/03 16:38
viceversa081: 等等我從來就沒說製作組要推翻自己的設定,我是說像 06/03 16:38
viceversa081: 在圖書館時,我們觀眾知道博士助手是什麼鳥,但藪貓 06/03 16:38
viceversa081: 和背包可能只知道他們叫博士和助手而已 06/03 16:38
PrinceBamboo: 就像土撥鼠 オグロプレーリードッグ簡稱プレーリー 06/03 16:39
PrinceBamboo: 河狸 アメリカビーバー簡稱ビーバー 06/03 16:40
viceversa081: 瞭解 06/03 16:41
PrinceBamboo: 水獺 コツメカワウソ簡稱カワウソ 也還是種名啊 06/03 16:41
PrinceBamboo: 感覺你在不需要的地方太鑽牛角尖了 製作方有埋梗但 06/03 16:43
PrinceBamboo: 完全不是這種方向XD 06/03 16:43
※ 編輯: PrinceBamboo (114.25.182.131), 06/03/2017 16:44:47
lifehunter: 阿萊伊桑應該沒有聰明到知道自己是什麼動物...搞不好 06/03 16:46
lifehunter: 是耳廓狐提她取的名字XD 06/03 16:46
viceversa081: 同意,我整個天藍怪色窗簾.感謝原po專業回文 06/03 16:46
PrinceBamboo: 博士跟助手只是職稱 就像稱羊駝,草原撲鴷為老闆一樣 06/03 17:51
cheric: 作者已死的年代 多想想沒差啦 06/03 19:09
water10511: 卡邦:不要相信胡適。 06/05 06:55