推 Valter: 我看到心情連結跟星光流連擊也很煩躁 06/26 13:51
讓我想到之前競女!!!!!!!! 也是有人很在意要把這8個驚嘆號打好打滿
推 diabolica: 不重要 能懂就好 06/26 13:52
→ wl760713: 所以喰怎麼念? 06/26 13:52
去查的話念ㄘㄢ 但新注音應該打不出來 我都念ikea
推 hinajian: 開日文輸入法打kui最快 06/26 13:53
→ et310: 西瓜迴路遮斷器 06/26 13:55
推 bluejark: 口食禾重 06/26 13:55
→ ts02890855: 我比較想知道為啥叫攜帶獸 06/26 13:56
推 Shisonin: 把作品名打對在現在的情況不太方便 例如 我昨天看了一 06/26 13:56
→ Shisonin: 部輕小說 叫做 《(我已經拯救這個世界拿到了財富與權力 06/26 13:56
→ Shisonin: ,也跟女騎士還有女魔王在城堡裡快樂地生活,所以除了 06/26 13:56
→ Shisonin: 我以外的勇者就請)別再來異世界了》 06/26 13:56
聽名字就很YY耶
推 stomachache: 聊天的話 我習慣打 那個Re什麼的 06/26 13:57
推 gaym19: 精靈寶可夢 口袋怪獸 神奇寶貝 口袋小精靈 06/26 13:57
推 arthurduh1: 注音: 波浪"~"下面那個"`"+u一起按, 然後 55B0 = 喰 06/26 13:57
→ SaberMyWifi: 又不是在寫考卷 06/26 13:57
推 hinajian: 和 誰知盤中飧 的 飧 最接近 其實我覺得中文根本無此字 06/26 13:57
→ gaym19: 現在輕小說標題不到長都不好意思自稱輕小說就是了 06/26 13:57
→ hinajian: 就算有也是古人寫錯的 06/26 13:58
→ hinajian: 這種難打的字在中文語境我覺得大家該包容一下 06/26 13:58
主要是喰種這詞跟作品是有很大關係的吧 打錯就很失禮 就算COPY也要弄對的感覺
→ et310: 所以樓上說的那本輕小說應該要怎麼簡稱 06/26 13:58
→ hinajian: 《賣擱來》(誤) 06/26 14:00
推 t128595: 我自己是每次有人把夏娜的「娜」打成「那」都會去糾正 06/26 14:00
推 durantjosh: 心情連結這用法我也很頭痛@@明明就心連情結 06/26 14:00
長知識了 多謝
→ durantjosh: 打成"節"就算了…… 06/26 14:01
推 SulaA: 埼玉 06/26 14:01
推 hinajian: 缺點是以後打字時都一堆多餘的字跑出來 06/26 14:02
推 tw15: 我救世騎魔王除了我以外別來 06/26 14:03
推 KiSeigi: 喰 原來還有這種輸入法XD 以前都只拿來輸入,。之類的 06/26 14:03
→ mybaby520: 沒事不去選它也不會跳到第一個 06/26 14:03
推 Gottisttot: 藍染惣右介 06/26 14:04
推 s32244153: 十幾隻零 06/26 14:05
推 arthurduh1: mybaby520那個好方便, 雫也可以打了 06/26 14:05
這個名字也超常見 尤其是GAL (笑) 還有栞 不過栞可以打出來
→ KiSeigi: 這讓我想到以前的喰霊,不過當時好像比較沒人執著在糾正 06/26 14:05
推 olik0103224: 角色名字被打錯當然要糾正啊 敢打錯我老婆名字?? 06/26 14:05
推 MiharuHubby: 指正還好 但是指正得很兇的人就恐怖了 06/26 14:06
推 CactusFlower: 看到全大寫的英文就會想用吼的唸出來 06/26 14:06
推 winiel559: iPhone 7叫i7我不能接受 06/26 14:07
推 e2167471: 喰 感謝mybaby520分享 06/26 14:09
→ ykes60513: 有人連北車都不能接受 真是黑人問號 06/26 14:09
→ e2167471: 北車真的問號XD 明明一堆台北人自己講得不亦樂乎 06/26 14:10
推 eodiays: 我不能接受把K-ON念成K-ON 06/26 14:12
ㄤˋ跟 ㄡㄥˋ對吧 這我倒還好
→ imz0723: 反正我自己會記得打對就好了 懶得管別人怎麼打 06/26 14:13
→ imz0723: 例如遠坂"凛" 澤部"椿" frip"S"ide 之類的 06/26 14:13
推 Shisonin: 我比較不能接受把Burberry唸成Burberry 06/26 14:13
我跟名牌無緣 QQ
→ SCLPAL: 想到水果喵喵... 06/26 14:15
推 octopus4406: 航海王打成海賊王有人會介意嗎? 06/26 14:19
推 daidaidai02: 好幾年前龍與虎我記成龍虎門 同學都不知道我在公三小 06/26 14:21
推 kirbycopy: 以前我們都叫大亂鬥的飛隼隊長為美國隊長 也沒被罵過 06/26 14:23
→ kirbycopy: 好險當時班上沒有任天堂和marvel粉 06/26 14:23
推 TWKaner: 角色名團名不要打錯 其他覺得都還好 06/26 14:24
→ Alex13: 別出「將衛生局直接丟入馬桶」這類的,大概都還好... 06/26 14:25
這單純手殘而已吧
→ daidaidai02: 另一個朋友 只要你記錯作品設定他就會說你是偽廚疏遠 06/26 14:26
→ daidaidai02: 之 06/26 14:26
→ hitsukix: 今年賣萌的 06/26 14:30
噓 WindSucker: 屎種 06/26 14:38
→ FertilizerN: rE:cReAtOrS 06/26 14:40
澤野已經取好了 rE:CRe@T0RS
推 iwinlottery: 不好搜尋 06/26 14:42
推 gofee: `u55B0 06/26 14:46
※ 編輯: KagamiRaito (111.241.98.22), 06/26/2017 14:57:08
推 hms5232: MOD上打"口食" 我看了還在想這哪部 06/26 14:58
推 bbc0217: 00跟OO 06/26 14:59
推 qsakurayuki: K-ON念成K盎就沒有輕音的意思了阿 06/26 15:01
→ cindylin812: 我都唸costco 06/26 15:03
推 CharliBrown: _玉 06/26 15:08
→ lodpdp: 打成東馬跟雪萊然後刷梗的我就很介意 06/26 15:31
→ ithil1: 你可以打東京吃到飽 06/26 15:32
推 chuckni: 東京啃種 06/26 15:45
→ g1102854: 切日文輸入打就好了啊 06/26 15:49
推 feedback: 東京食屍鬼 06/26 15:51
推 kawhidurantt: 有些雞巴郎會特別在意,還會凶巴巴的指責人 06/26 15:54
推 fishclamp: 用新注音的輸入法整合器 06/26 16:11
推 ajo865: 喰 06/26 16:34
推 tom50512: 只有打"喰種"時會切換一下輸入法 倉頡的"口人戈女" 英文 06/26 16:44
→ tom50512: 相對位置roiv 剛開始會忘記 後來就很順了 06/26 16:44
→ Fantasyweed: 原來unicode碼拼得出喰 感謝arthurduhl教學 06/26 17:05
→ Fantasyweed: 是說看了這篇才知道大寫是有意義的... 06/26 17:05
→ Fantasyweed: 類似的案例還有DuRaRaRa!! 是兩個驚嘆號 第一集後記w 06/26 17:06
推 lv256: 餐餐餛飩魔君 06/26 17:39
推 cam0679320: 劉田井宏: 06/26 18:28
噓 tzouandy2818: 不就是廚而已嗎 06/26 18:32
→ gemini9527: エロ打工口 我不能忍 06/26 19:06
→ GeogeBye: 東京口食種 這樣可以嗎 06/26 19:39
推 musmusker: 不只作品喔 卡通 非主流 後設什麼的一堆人會震怒 06/26 20:12
推 secret0409: 標題的作品名應該打對 內文沒差 不然有時候想用/ 真的 06/26 21:40
→ secret0409: 很難找 06/26 21:40
→ yang0623: 人名打對比較重要 06/26 21:42
推 tommy91634: 我記得以前日文老師說只有中二或吃飽撐著才會把食い寫 06/26 21:43
→ tommy91634: 成喰い 06/26 21:43
→ yang0623: 因為很多時候作品有各種化名 人名就很難了 06/26 21:43
推 darKyle: 人名...這裡不是都愛用各種莫名其妙的暱稱、別稱 06/26 21:48
推 alienfromy: 喰種 06/27 11:10