作者CHCOOBOO (天滿命)
看板C_Chat
標題Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
時間Tue Jul 4 19:06:56 2017
好讀:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1499166426.A.998.html
====================================
以下圖片皆經作者同意翻譯嵌字
其權利歸原作者所有
畫圖很辛苦,喜歡的話請回到他的P站幫他點讚!
二次創作難免有雷,請尚未看過的人注意
====================================
為了對抗Y大,多補充瀧三能量!瀧三不可拆!
@ sekka* - 【瀧三】キスをしないと出られません。 (63405322)
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=63405322
http://imgur.com/C6f1aap
人間キャット - 自己満足用、瀧三落書き。 (63030020)
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=63030020
http://imgur.com/Dg9Zgnl
最近真的超級忙,翻譯時間受到不少的壓縮
就盡可能放一天能夠翻的量出來QWQa
昨晚在田裡待到1點半才回到家
等等又要下田惹
--
遇見。一起編織幸福的妳
Plurk:
https://www.plurk.com/CHCOOBOO
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.227.119
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1499166426.A.998.html
※ 編輯: CHCOOBOO (180.217.227.119), 07/04/2017 19:07:18
推 shadowblade: |—w—^)b 07/04 19:08
推 cocabell: 祝瀧三幸福 07/04 19:12
→ lingsk: 辛苦了 07/04 19:16
推 chewie: 辛苦了 07/04 19:16
推 eightyseven: 啊啊好閃 07/04 19:25
推 loliconOji: 加油 力抗y大 07/04 19:38
推 tomsonchiou: 推 辛苦了 07/04 19:39
※ 編輯: CHCOOBOO (180.217.227.119), 07/04/2017 19:42:02
推 VongolaXI11: 加油啊製糖君 07/04 19:47
我想應該、或許、可能 可以撐到BD發售那一天
※ 編輯: CHCOOBOO (180.217.227.119), 07/04/2017 19:49:48
推 sky24421: 推~ 07/04 19:53
推 ynhs123456: 等等!對抗我什麼的,這其中一定有什麼誤會對吧? 07/04 20:37
推 VongolaXI11: 其實y大的漫畫還不錯 只要不要NTR都還可以(?) 四葉讚 07/04 21:58
推 gametv: 推!瀧三不可拆! 07/04 22:04
推 durllu: 辛苦了 07/04 22:09
推 Rain0224: 推 XD 07/04 23:49