噓 ntupeter: ㄘ飽太閒 07/15 17:39
推 lav1147: 之前動畫瘋的動物朋友OP與ED都有文言文版,挺有趣 07/15 17:40
→ ykes60513: 真的吃飽太閒 07/15 17:40
→ ctx705f: 動物朋友OPED那個不叫做文言文 叫做冗詞贅字大集合 07/15 17:40
推 to405011: 北魏孝文帝漢化組 07/15 17:41
推 Gokudo: 不會 造紙差 看ㄅ懂 07/15 17:42
推 Zauber: 樓上... 07/15 17:43
→ ykes60513: 詣一ˋ 07/15 17:43
推 Gokudo: 反串功力太差 抱歉QQ 07/15 17:44
推 cloud7515: 北魏孝文帝漢化組 那字體真的藝術 07/15 17:45
推 Centauro: 請洽 北魏孝文帝 07/15 17:49
推 Valter: C3 OP2歌詞 07/15 17:50
推 j147589: 吾鑽 乃開天之鑽 07/15 17:50
→ j147589: 毋信信汝我 亦毋信信我汝 信信己己 07/15 17:52
推 brainpowered: 北魏孝文帝+1 07/15 17:54
推 S890127: 以前看吊帶襪天使 某組翻得很文言文 07/15 17:56
推 juke22983848: 陰陽師類型的不都會講一堆文言文嗎 07/15 17:58
推 danielqdq: 動物朋友那個有夠爛 狗屁不通 看了就頭痛 07/15 18:03
推 StillAtNight: 秒推北魏孝文帝 07/15 18:08
→ hami831904: 話說為什麼是北魏孝文帝? 07/15 18:12
推 SSCSFE: 你是指把「我」改成「吾」,把「你」改成「汝」,骨子裡還 07/15 18:13
→ SSCSFE: 是白話文的文言文嗎 07/15 18:13
→ SSCSFE: 還是把楷書改成小篆,就以為可以矇混過關? 07/15 18:14
推 willytp97121: 魯路修R1 ed. 某字幕組翻得很屌但又看不懂XD 07/15 18:15
→ shuten: 就有個漢化組取叫北魏孝文帝呀.. 07/15 18:17
推 mayday7510: 剛剛去查了一下北魏孝文帝...我到底看了什麼 07/15 18:17
推 diablo81321: 北魏孝文帝漢化組 07/15 18:18
推 hami831904: 不是,我是問名稱由來 07/15 18:20
→ shuten: 大概是孝文帝改革中的漢化運動吧... 07/15 18:23
→ aegis91086: 北魏孝文帝漢化組 07/15 18:38
→ aegis91086: 翻譯版 07/15 18:40
推 yuehzai: 北魏孝文帝漢化組 07/15 18:47
→ akuma183: 那萌え萌えキュウ 要怎麼翻 萌矣萌矣Q? 07/15 18:50
→ fgh81113: ? 好像有人貼翻譯版 我怎麼看不懂 07/15 19:01
→ renakisakura: 先去看聶隱娘的台詞,看得懂再回來說 07/15 19:27
推 Amulet1: lol 07/15 19:59